She is there of convinced that there Someone above lives. |
Меня волнует одна девочка. она считает, что наверху кто-то живет. |
He lives next door to us. |
Он живет по соседству с нами. |
He lives in venice on rose. |
Он живет в Венеции на Роуз. |
Looks like someone still lives here. |
Похоже, здесь кто-то еще живет. |
He lives three blocks from here. |
Он живет в трех кварталах отсюда. |
He lives here, he sleeps 20 feet away. |
Он здесь живет, он спит в 20 футах. |
I'll tell you where she lives when I get my $1,000. |
Нет. Я скажу вам, где она живет когда получу свою тысячу долларов. |
Inside this house lives a monster... the kind who kills young women. |
В этом доме живет чудовище - то, которое убивает молодых женщин. |
I have to excuse myself, Sibyl lives far away from here. |
Нет, я прошу меня извинить, Сибилла живет очень далеко отсюда. |
Philippe Pozzo Di Borgo now lives in Morocco. |
Филиппе Поззо Ди Борго сейчас живет в Марокко. |
Is that where Uncle Abraham lives? -Yes, Alfredo. |
Это там, где дядя Авраам живет? - Да, Альфредо. |
Give me a cigarette, and I'll tell you where he lives. |
Дай мне сигарету, и я скажу, где он живет. |
I know where the shop owner lives. |
Я знаю где живет владелец магазина. |
Yes. he lives near Caorle. |
Да. Он живет возле Каорле. |
(CHUCKLES) (FRANK) Now you know where he lives. |
Теперь ты знаешь, где он живет. |
I understand that Doris Gumble lives here. |
Как я понимаю, Дорис Гамбл живет здесь. |
I told him to leave, but he keeps saying he lives here. |
Я сказала ему уйти, но он сказал, что здесь живет. |
Guys, what if his family lives here? |
Парни, а что, если здесь живет его семья? |
A couple on our potential victims list lives in the same area. |
В этом же районе живет пара, которая значится в списке потенциальных жертв. |
They say a great sorceress lives here, an elf-witch of terrible power. |
Говорят, здесь живет великая волшебница, эльфийская колдунья с ужасной силой. |
They say that a great sorceress lives in these woods. |
Говорят, в этом лесу живет великая чародейка. |
She lives in a dark place now. |
Она сейчас живет в каком-то темном месте. |
Chatter suggests Ivan lives here in L.A. |
По непроверенным данным, он постоянно живет здесь. |
They just don't say where he lives. |
Просто не говорят, где он живет. |
She only lives ten minutes away. |
Она живет всего в 10 минутах отсюда. |