Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
And one of the guards told me there's a man from the stars that lives among them. И один из охранников сказал мне - есть человек со звезд он живет среди них.
There is an old gentleman lives next-door with his good lady wife. В соседнем доме живет пожилой джентельмен со своей замечательной супругой
Suppose I could show you where she lives in Mobile, but you'd have to drive. Предположим, я могу показать тебе, где она живет в Мобиле, но тебе придется поехать.
And Annabeth, I need you to go make sure that whoever lives in that trailer votes for Lavon. Аннабет, ты должна убедиться, что тот, кто живет в этом трейлере проголосует за Левона.
"which lives in this spirit." "который живет в этом духе."
Who else lives here with you? Кто еще живет тут с тобой?
We know who she is and where she lives. Мы знаем, кто она и где она живет.
Are you sure a diabetic lives here? Ты уверена, что диабетик живет здесь?
Do you know a little boy who lives round here? Знаешь маленького мальчика, который живет здесь неподалеку.
You said, "Fire lives on the prairie." Ты сказал: "Огонь живет в прериях".
He lives in the area and he probably grew up here, but we think he's severely antisocial. Он живет в этом районе, и, возможно, вырос здесь, но мы думаем, что он чрезвычайно асоциален.
He tells them how well he lives, how rich he is. Говорит, как он хорошо живет, богато.
You know, my mom lives in the same building, different apartment, and she had my laundry basket. Понимаете, мама живет со мной в одном здании, в разных квартирах, и она забрала мою корзину для белья.
No, she's a beautiful woman, he's a hunchback who lives in a bell tower. Нет, она красавица, он горбун, который живет на колокольне.
If you are looking for Miss. Lidija, she lives on the ground floor. Если вы к Лидии, то она живет на первом этаже.
He's got a room at his mom's place and lives with his father. У него есть комната в доме его мамы, а живет он со своим отцом.
Do you know where David McCall lives? Ты знаешь, где живет Дэвид Макколл?
I don't know where Mac lives. Я не знаю, где живет Мак
And with us merry men In Sherwood Forest lives В Шервудском лесу С нами он живет
It's just that she lives with her mother, near Turin, and I've never met her. Просто, она живет с матерью под Турином, и я никогда ее не видел.
She lives down in Kent, in the Garden of England! Она живет в Кенте, в английском саду.
You heard him, he lives on nine! Ты слышала, он живет на девятом!
'Cause guess who lives with grandma. Угадайте, кто живет с бабулей?
He has an uncle, lives out in Newark; I figured he went to borrow more money - it's happened before. Его дядя живет в Ньюарке; я решила, что он поехал одолжить еще денег - такое уже случалось раньше.
! But he lives right next door! Но он живет прямо по соседству!