Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
You know where the family lives? Вы знаете, где живет ее семья?
Do you know where Kyle lives? Хорошо. Ты знаешь, где живет Кайл?
He only lives a few hours away from here, so I'll send some agents to protect him. Он живет всего в нескольких часах езды отсюда, Так что я пошлю несколько агентов чтобы защитить его.
She lives a full one and doesn't age a day. Она живет полной жизнью и не стареет ни на день.
I don't know... if she still lives there. Я не знаю... живет ли она там.
Our suspect is a student at John Hamilton University, he lives in the dorm, and McGee has an address for you. Наш подозреваемый студент университета Джона Гамильтона, он живет в общежитии, и у МакГи есть адрес для вас.
He lives in connecticut, but he used to be in d.C. Он живет в Коннектикуте, но раньше он жил в Вашингтоне.
Probably lives in a damp flat in east London. Возможно живет в унылой квартире на Восточном Лондоне.
Do you know where their dad lives? Ты не знаешь, где живет их отец?
He lives on it, I think, in Manhattan. Он там живет; кажется, на Манхэттене.
My friend Naomi lives nearby and we're pulling an all-nighter. Моя подруга Наоми живет недалеко и мы собираем всех полуночников.
She says she's 16 and lives in Manitoba, but I never bought that. Она говорит, что ей 16, и живет в Манитобо, но я никогда особо не верил.
Well, Ilene Clark lives here in D.C. with her younger brother Kent. Ну, Айлин Кларк живет здесь, в округе Колумбия, со своим младшим братом Кентом.
Patient lives in Miami, which means... Пациент живет в Майями, что значит...
You just seem... different as of late, maybe because Dylan lives here now. Вам просто кажется... другой поздно, может, потому, что Дилан теперь живет здесь.
He lives in the U.S. and is part owner of an international construction firm. Он живет в Штатах и является совладельцем международной строительной компании.
Anyone who lives in this disgusting city and leaves their three children alone. С каждым, кто живет в этом отвратительном городе и оставляет трех своих детей одних.
You're telling me that one guy lives in this building. Ты говоришь, что в этом здании живет только один человек.
As it happens, Mr. Kaswell's daughter lives a half a block from the park. Как оказалось, дочь мистера Кэсвелла живет в полу-квартале от парка.
When she's awake, she lives between convulsions. Когда она просыпается, то живет между периодами конвульсий.
The woman he met lives nearby. Женщина, которую он встретил живет неподалеку.
That's where Colin Kirkland lives, the boy who witnessed the attack on Jake Preston. Там живет Колин Киркланд, парень, который видел, как напали на Джейка Престона.
Poor June lives in a doorman building. Бедная Джун живет в доме со швейцаром.
He lives with his wife on... Он живет со своей женой на...
Robert is an old friend, and he lives here with his friends. Роберт-старый друг, и он живет здесь со своими друзьями.