| You know where the family lives? | Вы знаете, где живет ее семья? |
| Do you know where Kyle lives? | Хорошо. Ты знаешь, где живет Кайл? |
| He only lives a few hours away from here, so I'll send some agents to protect him. | Он живет всего в нескольких часах езды отсюда, Так что я пошлю несколько агентов чтобы защитить его. |
| She lives a full one and doesn't age a day. | Она живет полной жизнью и не стареет ни на день. |
| I don't know... if she still lives there. | Я не знаю... живет ли она там. |
| Our suspect is a student at John Hamilton University, he lives in the dorm, and McGee has an address for you. | Наш подозреваемый студент университета Джона Гамильтона, он живет в общежитии, и у МакГи есть адрес для вас. |
| He lives in connecticut, but he used to be in d.C. | Он живет в Коннектикуте, но раньше он жил в Вашингтоне. |
| Probably lives in a damp flat in east London. | Возможно живет в унылой квартире на Восточном Лондоне. |
| Do you know where their dad lives? | Ты не знаешь, где живет их отец? |
| He lives on it, I think, in Manhattan. | Он там живет; кажется, на Манхэттене. |
| My friend Naomi lives nearby and we're pulling an all-nighter. | Моя подруга Наоми живет недалеко и мы собираем всех полуночников. |
| She says she's 16 and lives in Manitoba, but I never bought that. | Она говорит, что ей 16, и живет в Манитобо, но я никогда особо не верил. |
| Well, Ilene Clark lives here in D.C. with her younger brother Kent. | Ну, Айлин Кларк живет здесь, в округе Колумбия, со своим младшим братом Кентом. |
| Patient lives in Miami, which means... | Пациент живет в Майями, что значит... |
| You just seem... different as of late, maybe because Dylan lives here now. | Вам просто кажется... другой поздно, может, потому, что Дилан теперь живет здесь. |
| He lives in the U.S. and is part owner of an international construction firm. | Он живет в Штатах и является совладельцем международной строительной компании. |
| Anyone who lives in this disgusting city and leaves their three children alone. | С каждым, кто живет в этом отвратительном городе и оставляет трех своих детей одних. |
| You're telling me that one guy lives in this building. | Ты говоришь, что в этом здании живет только один человек. |
| As it happens, Mr. Kaswell's daughter lives a half a block from the park. | Как оказалось, дочь мистера Кэсвелла живет в полу-квартале от парка. |
| When she's awake, she lives between convulsions. | Когда она просыпается, то живет между периодами конвульсий. |
| The woman he met lives nearby. | Женщина, которую он встретил живет неподалеку. |
| That's where Colin Kirkland lives, the boy who witnessed the attack on Jake Preston. | Там живет Колин Киркланд, парень, который видел, как напали на Джейка Престона. |
| Poor June lives in a doorman building. | Бедная Джун живет в доме со швейцаром. |
| He lives with his wife on... | Он живет со своей женой на... |
| Robert is an old friend, and he lives here with his friends. | Роберт-старый друг, и он живет здесь со своими друзьями. |