| Who knows what lives up there. | А вдруг там никто не живет? |
| I love him so much, and I don't even know if he lives. | Я так его люблю, и я даже не знаю, живет ли он. |
| Shmeil lives outside of Tel Aviv now, in senior-living apartments. | Шмиель теперь живет в пригороде Тель-Авива, в доме для престарелых. |
| It sold a gazillion copies and now he lives in a castle with a snake and a monkey. | Уже продана хренова туча дисков, и теперь он живет в замке со змеей и обезьянкой. |
| Someone who lives outside the law, but they're still cool. | Ну, те, кто живет вне закона, но остаются крутыми. |
| So is this where the cult lives? | Итак, вот где живет культ? |
| Are you the Townsend who lives in Glen Cove? | Вы тот Таунзенд, который живет в Глен Коув? |
| But he made that decision himself, and that's how he lives with it. | Но он принял это решение самостоятельно, и так он живет с этим. |
| Frost, who lives around Leroy? | Фрост, кто живет вокруг Лероя? |
| He lives here, I know it! | Я знаю, он здесь живет! |
| Your mom lives in Greece now, see? | Твоя мама теперь живет в Греции, понимаешь? |
| So, once he tells you where he lives, we'll be able to protect him and you can tell him everything. | Как только он сообщит тебе, где живет, мы сможем защитить его, и ты сможешь ему все рассказать. |
| The mean man that lives in our head is trying to take over for good. | Злой человек, который живет в нашей голове, пытается завладеть ею навсегда |
| I don't know about? No, he lives here now. | Нет, он тут живет теперь. |
| Okay, so Verona lives in beacon hill - 520 south garden street. | Так, Верона живет в районе Бикон-Хилл, 520 Саут Гаден стрит. |
| Look, I will sign something that says he lives with us. | Я подпишу документ, где будет указано, что он живет с нами. |
| My name is Leigh Anne Tuohy, and your son Michael, lives with me and my family. | Меня зовут Ли Энн Тьюи, ваш сын Майкл живет со мной и моей семьей. |
| Where did you say she lives? | де она живет, ты говорил? |
| Fawn, I understand the owner lives over the shop? | Фоун, я так понимаю, владелец живет над заведением? |
| She's fun, she's smart, she lives in the moment... | Она веселая, умная, она живет на полную катушку... |
| who lives amongst the trees in Finland and can never be tamed. | которая живет в лесах Финляндии и которую нельзя приручить. |
| I got a new job washing cars in the building where he lives. | Я получил новую работу - мыть машины в доме где он живет |
| Find out where he was adopted in the US, and if he still lives there. | Узнай, кто его усыновил в Штатах, и живет ли он там до сих пор. |
| Do you still know where she lives? | Ты еще знаешь, где она живет? |
| Victim's 20-year-old daughter, Courtney, still lives with her? | 20-летняя дочь Кортни все еще живет с ней? |