You know how in a fairy tale there's like a bridge that leads to a castle where there's a beautiful princess that's locked in a tower, but there's a crazy little troll that lives under the bridge, and in order to rescue the princess |
Ты знаешь как в сказке есть мост, который ведет к замку, где есть красивая принцесса, которая заключена в замке, но здесь есть маленький сумасшедший тролль, который живет над мостом для того чтобы спасти принцессу. |
Lives with two roommates in Tenleytown. |
Живет с двумя соседками по комнате в Тенлитауне. |
The person who Lives here must really Love flowers. |
Наверное, тот, кто здесь живет, очень любит цветы. |
Lives with her parents at 3154 Greenwich. |
Джуди живет с родителями в доме на 3154, Гринвич. |
Lives in base housing with her parents. |
Живет в здании на территории базы со своими родителями. |
Lives in Chicago, works for the family business. |
Живет в Чикаго, занимается семейным бизнесом. |
Lives in a small little village in the Congo. |
Живет в маленькой деревушке у реки Конго. |
Lives over in Airmont with her husband and three kids. |
Живет в Эйрмонте с мужем и тремя детьми. |
Lives and work in Berlin and Luzern, Schwitzerland. |
Живет и работает в Берлине и Люцерне. |
Lives across the street from Mr. Erwin. |
Живет через дорогу от мистера Эрвина. |
Lives in Costa Rica, wears mandals, has dreadlocks. |
Живет в Коста-Рике, носит шорты и дреды. |
Lives in a caravan, edge of the woods. |
Живет в фургоне на опушке леса. |
Lives here with his 16 year-old daughter, Kelly. |
Живет здесь со своей 16 летней дочкой - Келли. |
Lives about a mile and a half down the beach. |
Живет на берегу в полторы мили от моего дома. |
Lives in queens with his mother . |
Живет в Квинсе со своей матерью. |
Lives in an industrial area off campus. |
Живет в промышленном районе за пределами кампуса. |
Lives under an assumed name... Etc., etc. |
Живет под вымышленным именем и т.д. и т.п. |
Lives with her, the policewoman. |
Он живет с этой бабой из полиции. |
Lives in Georgetown with his wife, Carla Dean. |
Живет в Джорджтауне с женой, Карлой Дин и ребенком. |
Lives in a nice Georgetown condo. |
Живет в милой квартирке, в Джорджтауне. |
Lives with her dad in Halifax. |
Живет со своим отцом в Галифаксе. |
Lives for her work, a political nun, best student I ever had. |
Живет своей работой, политическая нянька, лучшая ученица, которая когда-либо была у меня. |
Lives with bad man but is take away. |
Что она живет с плохим человеком, но она уйдет. |
Lives in Switzerland with her husband and son. |
Живет в Швейцарии с мужем и сыном. |
Lives in Marseille, in a modern apartment. |
Живет в Марселе, в современной квартире. |