Английский - русский
Перевод слова Included
Вариант перевода Включают

Примеры в контексте "Included - Включают"

Примеры: Included - Включают
The thus formed messages about the features of the communication channels which were used for receiving and transmitting information are included in a message block. Сформированные сообщения о признака каналов связей, участвовавших в приеме и передаче информации, включают в бло сообщений.
The training programmes were constantly being reviewed to reflect labour market needs and included, for example, an increasing number of information-technology modules. Программы профессиональной подготовки постоянно пересматриваются, чтобы отражать нужды рынка труда, и включают, например, все возрастающее количество модулей по информационным технологиям.
Issues of vital importance to the implementation of the Brussels Plan of Action included accountability, good governance, the rule of law and capacity-building in the least developed countries. Вопросы, имеющие жизненно важное значение для осуществления Брюссельского плана действий, включают отчетность, благое управление, верховенство закона и наращивание потенциала в наименее развитых странах.
However, such measures, which included the obligation to report to the police at regular intervals and house arrest, were also subject to time limits. Однако в отношении таких мер, которые включают обязанность регулярно являться в полицию и домашний арест, также действуют временные ограничения.
The reasons for this included the need for uniform treatment of language and non-language staff, in particular in the implementation of established rules governing placement and promotion. Причины этого включают необходимость обеспечить одинаковый режим для сотрудников как языковых, так и неязыковых служб, в особенности с точки зрения применения установленных правил, регулирующих назначение и продвижение по службе.
Its main components included Word 2.0c, Excel 4.0a, PowerPoint 3.0, and Mail, a network messaging client. Основные компоненты включают: Word 2.0c, Excel 4.0a, PowerPoint 3.0 и Mail - сетевой клиент обмена сообщениями.
The genera Aglais, Inachis, Polygonia and Kaniska, were sometimes included as subgenera of Nymphalis but they are by some people considered to be unique genera. Таксоны Aglais, Inachis, Kaniska и Polygonia иногда включают в качестве подродов в род Nymphalis, но обычно они считаются отдельными родами.
New projects included construction of a new registration facility at Banff's east gate and construction of an administrative building in Banff. Новые проекты включают строительство нового объекта регистрации в восточных воротах в Банфе и строительство административного здания в Банфе.
Moreover, Maudgalyāyana is often included in traditional lists of 'four great disciples' (pinyin: sida shengwen) and eight arhats. Кроме того, Маудгальяяну часто включают в традиционный список «четырёх великих учеников» (кит. sida shengwen) и восьми архатов.
Sometimes this condition is included in the definition of a model geometry. Иногда это определение включают в определение модели геометрии.
If no additional fees are included in your periodical payment or you have entered all such fees, then click on "Next". Если периодические платежи не включают в себя дополнительные сборы или вы уже указали сумму этих сборов, нажмите кнопку «Далее».
Prices are in CZK for one night and one room (included breakfast, VAT and spa taxes). Цены в CZK, за номер на ночь, включают завтрак, НДС и курортный налог.
The Millennium Development Goals included eradicating poverty as one of the goals, but many Governments do not take effective poverty eradication measures. Цели развития тысячелетия включают искоренение нищеты в качестве одной из целей, но многие правительства не принимают эффективных мер по искоренению нищеты.
Its commitment included the adoption of firm and coordinated measures to achieve economic and social development based on decent employment, sound education and comprehensive health services for the most needy sectors. Ее обязательства включают в себя принятие твердых и скоординированных мер по обеспечению экономического и социального развития на основе достойной человека работы, качественного образования и всеобъемлющей системы медицинского обслуживания для наиболее нуждающихся слоев общества.
Midway's franchises included Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n, and NFL Blitz. Наиболее известные франшизы компании включают в себя Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n и NFL Blitz.
His assignments included serving as operations officer and chief test pilot at the Coast Guard Aircraft Program Office in Grand Prairie, Texas. Его послужной список включают должности: Начальник оперативного отдела и главный летчик-испытатель самолётов Береговой охраны в городе Грэнд-Прэйри, штат Техас.
Some current and past factors in European demography have included emigration, ethnic relations, economic immigration, a declining birth rate and an ageing population. Некоторые текущие и прошлые вопросы в Европейском народонаселении включают в себя религиозную эмиграцию, расовые отношения, экономическую иммиграцию, снижение уровня рождаемости и демографическое старение.
Measures to address road safety included improving the road network and traffic management and reducing the response time of the emergency services. Меры по обеспечению безопасности движения включают мероприятия по модернизации дорожной сети, организации дорожного движения и более быстрому реагированию служб скорой неотложной помощи.
Concluding observations included specific recommendations for States to take preventing measures in accordance with the Covenant and in the light of the general comments issued by the Committee. Заключительные замечания включают в себя конкретные рекомендации государствам о принятии превентивных мер в соответствии с Пактом и в свете замечаний общего порядка, составленных Комитетом.
Available luxury options included a Nakamichi premium sound system and an integrated cellular telephone with hands-free capabilities. Дополнительные опции включают стереосистему Nakamichi и встроенный сотовый телефон с функцией громкой связи.
Other infrastructure work in FreeBSD performed as part of the TrustedBSD Project has included GEOM and OpenPAM. Другие работы по созданию инфраструктуры FreeBSD выполняются как часть TrustedBSD и включают в себя SYN cookies, GEOM и OpenPAM.
The New York City television designated market area (DMA) includes Pike County, Pennsylvania, which is also included in the CSA. Но New York City televisiondesignated market area включает округ Пайк (штат Пенсильвания), который также включают в МСА.
The universities and research institutes have included human rights in their teaching and research programmes. Университеты и научно-исследовательские учреждения включают права человека в свои учебные и научно-исследовательские программы.
These have included a clearer definition of their respective roles and responsibilities, better analyses of emergency situations and assessment of needs, as well as mobilization of international support. Эти усилия включают более четкое определение роли и обязанностей соответствующих организаций, проведение более глубоких анализов чрезвычайных ситуаций и оценки потребностей, а также мобилизацию международной поддержки.
His delegation welcomed international action within the framework of the third decade that included an attack on new manifestations of racism, intolerance and xenophobia. Его делегация приветствует международные действия в рамках третьего десятилетия, которые включают наступление на новые формы расизма, нетерпимости и ксенофобии.