That incident today, with the kangaroo was... |
Этот инцидент с кенгуру сегодня... |
No one wants an international incident. |
Никому не нужен международный инцидент. |
Samashki incident, 7-8 April 1995 |
Инцидент в Самашках, 7-8 апреля 1995 года |
This incident was captured on videotape. |
Инцидент был заснят на видеопленку. |
This incident gave rise to widespread outrage. |
Этот инцидент вызвал всеобщее возмущение. |
We are anguished by this sad incident. |
Нас тревожит этот прискорбный инцидент. |
The incident lasted about 15 minutes. |
Инцидент продолжался около 15 минут. |
There has been an incident in Philadelphia. |
В Филадельфии произошёл инцидент. |
There was an incident in the woods. |
В лесу произошёл инцидент. |
The incident was reportedly recorded. |
Утверждается, что этот инцидент был зарегистрирован. |
The Gambia New Millennium air incident |
Инцидент в аэропорту с делегацией Гамбии |
A serious incident occurred on 7 October. |
Серьезный инцидент произошел 7 октября. |
UNMIK police monitored the incident. |
Полиция МООНК контролировала этот инцидент. |
Topic: Tsitelubani missile incident |
Тема: ракетный инцидент в Цителубани |
The incident took place in Plavismani. |
Инцидент произошел в Плависмани. |
This incident is also under investigation. |
Данный инцидент также расследуется. |
The incident ended peacefully. |
Инцидент завершился мирным исходом. |
The incident in the science lab. |
Инцидент в научной лаборатории. |
There's been a major incident. |
Здесь был серьезный инцидент. |
What is the incident in Boston? |
Какой инцидент в Бостоне? |
Okay, lets conclude the incident. |
Супермен. Давайте решать инцидент. |
An incident at the Brooklyn Museum. |
Инцидент в музее Бруклина. |
There was an incident with one of the tenants - |
Был инцидент с одним из жильцов |
That was not an incident. |
Никакой это не инцидент. |
You had an incident. |
У тебя был инцидент. |