Английский - русский
Перевод слова Incident
Вариант перевода Инцидент

Примеры в контексте "Incident - Инцидент"

Примеры: Incident - Инцидент
I can make sure you forget this entire unfortunate incident. Могу заверить, что вы полностью забудете этот неприятный инцидент.
According to your report, the incident happened several days ago. Согласно вашему рапорту, инцидент случился несколько дней назад.
That's the whole Hathor incident which he's asked me never to discuss. О, это все инцидент Хатар, который он попросил, чтобы я никогда не обсуждала.
The most recent incident was less than a month ago. Последний инцидент был меньше чем месяц назад.
And it was by no means an isolated incident. И это был не единственный инцидент.
For example, there was an incident last year in which O'Neill went missing. Например, был инцидент в прошлом году, в котором пропал без вести Онилл.
You're supposed to have five pages done by now including an exciting incident. Джоуи, ты уже должен был написать пять страниц включая волнующий инцидент.
It was one incident, and I'm not... Всего один инцидент, я не...
I was working on a ballistics protection suit using a species of telepathic bacteria... and we had a little incident at our lab... Я работал над баллистическим защитным костюмом используя особые телепатические бактерии... и у нас был небольшой инцидент в лаборатории...
Today's incident is related to Lord Min Ahm. Сегодняшний инцидент тянется к Мин Аму.
I saw the incident up close. Я рассмотрел этот инцидент в целом.
I had this strange incident at the office the other day. У меня недавно произошёл странный инцидент в офисе.
Last Thursday, the mustard incident. Прошлый четверг, инцидент с горчицей.
Mr. Franklin, I must ask you and Ms. Hayes to keep this incident with Mr. Gardiner strictly to yourselves. Г-н Франклин, я должен попросить вас и г-жу Хейс... сохранить этот инцидент с г-ном Садовником исключительно между вами.
I think we need to discuss the incident at the Daily News the other day. Я думаю, нам необходимо обсудить инцидент, произошедший в Дейли Ньюз на днях.
Maybe there was a drug-related incident that happened just before Hector's first attack. Возможно, произошёл инцидент, связанный с наркотиками до первой атаки Гектора.
There was an incident a few nights ago, here at the hotel bar. Несколько дней назад в нашем баре произошёл инцидент.
There was a report of an incident in front of your building yesterday. Вчера напротив вашего дома произошел некий инцидент.
Agent Weller, we've had a critical incident in Times Square. Агент Веллер, на Таймс-сквер произошёл инцидент.
The Prometheus incident was the last straw. Инцидент с Прометеем был последней соломинкой.
Now, players, recreate the incident in question. Теперь, актеры, воссоздадите инцидент.
According to Constable Odo you also had an incident with Quark. Констебль Одо сказал, что у вас был инцидент и с Кварком.
Your government can dismiss this as an isolated incident. Ваше правительство может выставить это, как отдельный инцидент.
Now unless you want a diplomatic incident on your hands, I suggest you go on your way. А теперь, если не желаете создать дипломатический инцидент, советую вам идти своей дорогой.
It was a deplorable incident on the beach - with your nephew. На пляже произошел досадный инцидент - с твоим двоюродным братом.