Примеры в контексте "Importance - Важно"

Примеры: Importance - Важно
It is of utmost importance that the reports of the Special Rapporteurs are accurate and truthful. Поэтому исключительно важно, чтобы доклады специальных докладчиков были точными и правдивыми.
For this purpose, it is of crucial importance to see the United Nations peacemaking functions effectively strengthened. С этой целью крайне важно обеспечить укрепление миротворческих функций Организации Объединенных Наций.
Hence, the review of membership at some point in the future is of paramount importance as regards new permanent members. Поэтому исключительно важно предусмотреть проведение через какое-то время обзора членского состава категории постоянных членов.
It is of outmost importance that the Government should base its economic policy on information of the highest possible quality. Чрезвычайно важно, чтобы правительство опиралось при разработке экономической политики на информацию самого по возможности высокого качества.
It is of critical importance that Governments and the international community fully implement the commitments of the Convention on Biodiversity. Исключительно важно, чтобы правительства и международное сообщество в полной мере выполняли предусмотренные в Конвенции о биологическом разнообразии обязательства.
Safeguarding and strengthening this body is therefore of paramount importance. Поэтому крайне важно сохранить и укрепить этот орган.
It has been of particular importance to me to maintain a geographical balance in the teams in order to enhance the Commission's credibility. Для меня было крайне важно поддерживать географическое равновесие в группах в целях укрепления доверия к Комиссии.
It is of paramount importance that the General Assembly add its voice to these calls. Исключительно важно, чтобы Генеральная Ассамблея поддержала эти призывы.
It is of paramount importance that all indictees be brought to justice in order for the ICTY to successfully complete its work. Для успешного завершения деятельности МТБЮ чрезвычайно важно, чтобы все обвиняемые были преданы правосудию.
The smooth functioning of sessional bodies was of paramount importance for the efficient implementation by the Organization of programmes and mandates approved by Member States. Непрерывное функционирование сессионных органов исключительно важно для эффективной деятельности Организации по выполнению программ и мандатов, утвержденных государствами-членами.
It is of critical importance that there be no diminishing of national commitment to ensure the full completion of this programme. Чрезвычайно важно сохранить на национальном уровне приверженность обеспечению полного осуществления данной программы.
It is of the utmost importance to prevent the occurrence of new ones. Чрезвычайно важно поэтому предотвратить возникновение новых конфликтов.
It is of the utmost importance that every aspect of the question of disarmament receive the appropriate attention of the United Nations Secretariat. Чрезвычайно важно, чтобы все аспекты вопроса разоружения получили должное внимание со стороны Секретариата Организации Объединенных Наций.
The draft articles emphasized the importance of avoiding statelessness and of giving effect to the choices of affected individuals. В проектах статей подчеркивается, что важно избегать безгражданства и уважать выбор, делаемый затрагиваемыми лицами.
It was therefore of the utmost importance for the UNCITRAL secretariat to prepare the legislative guide in consultation with specially chosen experts. Поэтому крайне важно, чтобы секретариат ЮНСИТРАЛ привлек опытных специалистов для успешного завершения разработки упомянутого руководства.
This is of particular importance because of the geographical proximity to the Cayman Islands of Cuba and to a lesser extent Haiti. Это особенно важно по причине географической близости Каймановых островов к острову Куба и в меньшей степени к Гаити.
Hence the importance of moving ahead much more rapidly in reducing malnutrition. Поэтому важно, чтобы продвижение в борьбе с недоеданием проходило намного более быстрыми темпами.
If we are to avoid that, it is of fundamental importance that all States comply with resolution 1540. Чтобы этого избежать, крайне важно обеспечить выполнение всеми государствами резолюции 1540.
In that connection, it was crucial that equal importance be given to the entire range of human rights. В этой связи чрезвычайно важно уделять равное внимание всем аспектам прав человека.
They are important, but should not overshadow the importance of nuclear power. Это важно, но это не должно затмевать значение ядерной энергетики.
It will also be of high importance for our cause to encourage the peaceful settlement of regional and international crises and conflicts. Для достижения наших целей весьма важно также способствовать мирному урегулированию региональных и международных кризисов и конфликтов.
We underscore the critical importance of an active, functional political process to address the conflict. По нашему мнению, для урегулирования конфликта крайне важно наличие активного и действенного политического процесса.
That is of particular importance when the complexity of the political atmosphere in the Balkans still requires our close attention. Это особенно важно еще и потому, что сложность политической обстановки на Балканах по-прежнему требует нашего пристального внимания.
It is of main importance that the work continues, changing attitudes take time. Крайне важно, чтобы работа велась постоянно, поскольку для изменения психологии необходимо время.
First is the importance of strengthening the list with new names and constantly improving its quality. Во-первых, важно пополнять список новыми именами и постоянно повышать его качество.