Английский - русский
Перевод слова Contract
Вариант перевода Договор

Примеры в контексте "Contract - Договор"

Примеры: Contract - Договор
Mrs Skagestl wants to renew a contract to remove the Knife. Миссис Скагестрель хочет обновить договор, чтобы посадить Мессера.
What is still bugging me is that you signed a contract. Но меня беспокоит, что ты подписал договор.
It's Chef Moore's contract for the wedding. Это договор семьи с шефом Муром.
The national commercial sale consisted of a verbal contract for 21 tons of aluminium cans. Договор внутренней купли-продажи представлял собой устное соглашение о поставке 21 тонны лома алюминиевой банки.
They may contract a loan freely, without needing their husband's approval, and hold personal bank accounts. Женщины могут свободно заключить договор о получении займа без обязательного согласия мужа, а также иметь личный банковский счет.
If you really want to embrace my family, you will have no problem signing this contract. Если вы действительно хотите стать частью моей семьи, вы без сомнений подпишите этот договор.
The first thing we would do is drop a contract for services. Во-первых, нужно подписать договор на мои услуги.
When you get to this level of money, these guys are on contract. Когда ты добираешься до такого количества денег, у этих ребят договор.
You have a contract of employment. У тебя есть договор о найме.
I used him to seal the contract with the Horde. Сыном скрепил я договор с Ордой.
Catherine has entered into a social contract with you. Кэтрин заключила с тобой социальный договор.
Ponti has already prepared a contract, you have to play with Jack Nicholson. У Понти уже есть договор, Ты будешь играть с Николсоном.
This looks like a contract for a storage unit. Похоже на договор об аренде ячейки хранения.
The second contract is your residential lease. Второй договор об аренде вашей квартиры.
We had a contract and it didn't involve no bloody roo. У нас был договор и в нём нет кенгуру.
The initial payments constitute consideration and partial performance, hence a contract. Первоначальные платежи доказывают рассмотрение и частичное исполнение, следовательно, договор.
It is an honest contract, my dear. Это честный договор, любовь моя.
Draw up a contract obliging me to give you the play to read in 10 days. Подготовьте договор. Обязуйте меня представить вам пьесу через 10 дней.
I'm acquiring his company today. I can't have him expire before he signs the contract. Сегодня я покупаю его компанию, и не могу позволить ему умереть, пока он не подпишет договор.
Firstly, the contract for all electrical, plumbing ventilation and carpentry. Во-первых, договор на всю электрику, сантехнику - вентиляцию и столярные изделия.
I want to make only there mindful that the contract is legally correct. Я просто хотел заметить, что договор не имеет юридической силы.
If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy. Если нарушить этот договор, то все общественные договоры рухнут и мы погрузимся в в анархию.
Bail contract's in my pocket. Договор по залогу у меня в кармане.
I just don't think that love is something you contract. Я просто не думаю, что можно заключить договор на любовь.
But you did read the contract you signed, Mr. Calley. Но Вы прочитали договор который подписали, г-н Колли.