| Flat and house building in Naujasis Antakalnis shall be performed by the modern - passive house technologies securing economical usage of energy, water and other natural resources. | Строительство квартир и домов в Новом Антакальнисе будет производиться в соответствии с современными технологиями - пассивного жилья, обеспечивающими экономное использование энергии, воды, других природных ресурсов. |
| The new building was founded in 1661 by Polish Primate Michał Stefan Radziejowski, who also established Warsaw's Holy Cross Church. | В 1661 году строительство новой церкви получило благословение примаса Польши, кардинала Михала Стефана Радзеёвского, который также построил в Варшаве церковь Святого Креста. |
| This game lets you keep building, and places serious emphasis on how you do it. | Эта игра позволяет продолжить строительство, и от того, как вы его ведёте, зависит очень многое. |
| This was in violation of Article 191 of the Treaty of Versailles, which prohibited Germany from possessing or building submarines for any purpose. | Заказ на постройку был отдан 1 апреля 1935 года в нарушение Версальского договора, запрещавшего строительство и использование любых подводных лодок флотом Германии. |
| The municipality granted the construction site free of charge near the Botevgrad Clock Tower and took a loan of BGN 400,000 to fund the building. | Местная администрация безвозмездно выделила место для строительства возле башни с часами, на строительство был оформлен кредит в 400000 левов. |
| In August 2011, it was announced that a housing development their company is building in Southsea, Hampshire, will go ahead without affordable housing. | В августе 2011 года было объявлено, что компания будет продолжать жилищное строительство в Саутси, графство Хэмпшир, без программы доступного жилья. |
| John Sr. served as a selectman (town councilman) and supervised the building of schools and roads. | Позже он работал в качестве члена городского управления (англ. Board of selectmen) и контролировал строительство школ и дорог. |
| Construction of a vocational school building for Tibetan community in Kham province (China). | Строительство 2 школьных зданий в Афганистане: 1. - Школьный комплекс для 2500 девочек, 2. |
| Completed in 1987, the building's architects were Scott Johnson, Bill Fain, and William L. Pereira. | Строительство завершено в 1987 году, архитектурный проект здания был разработан Скоттом Джонсоном, Биллом Файном и Уильямом Л. Перейра. |
| Will i get back my resources when i abort a certain process (research, unit production, building construction, etc. | Получу ли я обратно ресурсы, если я прерву процесс (исследование, создание единиц, строительство здания, и т. д. |
| The construction contract for building a plant at 32 Angerja Road in Saue Rural Municipality was signed on 13 August. | Celander Ehitus Oэ выиграл конкурс, проводимый фирмой AS Norma, на строительство нового производственного здания по адресу ул. Лаки 14. |
| Trump SoHo: Hotel Condominium: A partnership with Bayrock Group to build a 42-story building in Soho. | Отель-кондоминиум «Трамп-Сохо - Нью-Йорк» (Официальный сайт): долевое строительство совместно с Ваугоск Group 42-этажного здания в Сохо. |
| The Beetham Tower was completed in the autumn 2006 and is the tallest building in the UK outside London. | В частности, в 2006 году началось строительство небоскреба La Lumiere, который должен стать самым высотным зданием в Великобритании за пределами Лондона. |
| A cone shaft memorializes the building of a temple of Lulal of the cultic city of Dul-edena, northeast of Nippur on the Iturungal canal. | Rod конусообразный ознаменовывает строительство храма Лулал, сына богини Инанны в культовом городе Дул-эдена, к северо-востоку от Ниппура на канале Итурунгаль. |
| The legality of their existence was doubtful from the start and the building of further baches was banned in 1937. | Однако законность их возведения была поставлена под вопрос, и в 1937 году строительство новых домов было запрещено. |
| Nishi-Shinjuku was Tokyo's first major foray into building skyscrapers with the first appearing in the 1970s with Keio Plaza Inter-Continental. | Ниси-Синдзюку был первым крупным кварталом Токио в котором началось строительство небоскребов с появлением в 1971 году первого небоскрёба в Ниси-Синдюку Keio Plaza Hotel. |
| The municipality of Eurajoki issued a building permit for the facility in August 2003 and excavation began in 2004. | Община Эурайоки выдала разрешение на строительство в августе 2003 года; в 2004 началась выемка грунта. |
| A 2D real time strategy simulation with an emphasis on economy and city building | Двумерная стратегическая игра в реальном времени с акцентом на экономику и строительство городов |
| Ugaki also oversaw the building of hundreds of small suicide boats to attack any Allied ships that came near the shores of Kyūshū. | Угаки также курировал строительство сотен маленьких одноразовых катеров, которые также могли быть использованы для атак судов Союзников у побережья Кюсю. |
| We are delivering also of 110kV apparatus for building and reconstructing Main Feeding Points. | Кроме того, мы поставляем аппаратуру 110 кВ на строительство и модернизацию Центрального распределительного пункта. |
| We'll have over 100 miles when we're through building it out. | Длина их будет более 160 км, когда мы закончим их строительство. |
| Za'eem was established in 1982 in reaction to a lack of issue of building permits concerning land in neighbouring A-Tur village. | Деревня Заим была основана в 1982 году в ответ на недостаточную выдачу разрешений на строительство домов на земельных участках в соседней деревне А-Тур. |
| The export-oriented phase of the North Field Development Project, currently under way, includes building pipelines, liquefaction and shore facilities. | Осуществляющийся в настоящее время ориентированный на экспорт проект освоения северного месторождения предусматривает строительство газопроводов, установок для сжижения газа и портовых сооружений. |
| Between 1993 and 1996, the number of building permits increased from 29,307 to 39,160-an increase of 33.6 per cent. | В период между 1993 и 1996 годами число разрешений на строительство увеличилось с 29307 до 39160, т.е. возросло на 33,6%. |
| The European Agency for Reconstruction is building a school in Podgorica and conducting a substantial renovation project on a school in Bijelo Polje. | Европейское Агентство по реконструкции ведет строительство школы в Подгорице, а также осуществляет проект по ремонту школы в Бьело-Поле. |