Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Building - Строительство"

Примеры: Building - Строительство
High Society was also immortalized through the building of mansions glittered in decadence and detail that were reminiscent of the renaissance, and the Victorian gothic. Оно было также увековечено через строительство поместий в стиле декаданса с деталями, напоминающими Ренессанс и викторианскую готику.
He financed the building of a model school at Morrilton and led efforts to establish a Fine Arts Center in the capital city of Little Rock. Он финансировал строительство школы моделей в Моррилтоне, а также внес большой вклад в открытие в Литл-Роке Центра изящных искусств.
This is in response to the awful mobile trailers and the outdated textbooks and the terrible materials that we're building schools out of these days. Это строительство усовершенствованных пространств, материалов и практический опыт для учителей и учников.
The Lambricks have funded the building of clinics all over the world. Семья Лэмбриков финансировала строительство клиник по всему миру.
The commercial building in Yangjae Dong is now pending for its license. Они не выдают разрешение на строительство в районе Янчон.
They also recognized that there had been delays in the issue of building permits. Признавались трудности и задержки, связанные с выдачей разрешений на строительство.
We have called for bids for building facilities near Almaty, and we are designating areas for these sports facilities. Совместно с мэриями Алматы и городов Алматинской области определяются земельные участки под строительство спортивных объектов.
The accelerated repatriation was unforeseen and emergency activities, such as building transit centres and camps, became unnecessary after the refugees' departure. Ускоренная репатриация не предвиделась, и поэтому после возвращения беженцев отпала необходимость в таких чрезвычайных мероприятиях, как строительство пересылочных центров и лагерей.
A historical perspective on bridge building or any other engineering specialty provides a caveat about how our humanity affects our thinking. Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
Only one out of every ten Venezuelan companies polled states any intention of making middle or long term investments such as renovating existing industrial plants or building new ones. Только каждая десятая из опрошенных венесуэльских компаний проявляет какое-либо намерение вложить средне- или долгосрочные инвестиции, например, в ремонт существующих промышленных заводов или строительство новых.
Okay, I'll call building permits, give me something to do. Я запрошу разрешения на строительство, займусь ими.
Retail company 'Strela' acquired this great location from 'Stroycom' 1.5 years ago and obtained an approval for building the Shopping Centre last autumn. Строительство торгового центра под названием «Радуга-сити» в центральной части Челябинска, на пересечении улиц Российской и Коммуны ведет Челябинская компания ООО Торговая компания «Стрела». Участок под строительство на столь выгодном месте «Стреле» около полутора лет назад уступила строительная компания «Стройком».
According to the administering Power, the Peebles Hospital building was officially completed in 2012 and has been formally turned over to the territorial Government. По данным управляющей державы, в 2012 году было официально завершено строительство больницы «Пиблз хоспитал», которая была передана в ведение правительства территории.
The contributions (subsidies) programme helped 46,010 families to acquire ownership of their homes or a building plot. Благодаря программе содействия (субсидирования) 46010 семей получили собственное жилье или земельные участки под строительство.
Recent projects have included an extension of Stanley Infant/Junior School and the building of a new abattoir. Среди недавних проектов можно отметить расширение школы для детей младшего и среднего возраста в Порт-Стэнли, а также строительство новой скотобойни.
Part of the widening improvements include reconstruction of 38 existing bridges and the building of three new bridges. Реконструкция включала в себя строительство девять новых мостов и ремонт трёх старых.
The Wadi el-Rayyan municipal council donated a four-dunum site for the construction of a new building to replace the unsafe premises. Городской совет Вади-эль-Райана пожертвовал на строительство нового здания вместо небезопасных сооружений участок размером в четыре дунума.
The replacement cost for the radio shop building was estimated to be USD 11,630 at the time AOC filed its claim. Строительство нового здания обошлось в 4848458 риялов. "АОК" испрашивает 190149 долл.
In 2010, the construction of a laboratory building for ITER-India was nearly completed. В 2010 году было практически завершено строительство лабораторного корпуса для ИТЭР в Индии.
The consolidation of the rule of law in Guatemala requires institution- building to change the structure and functioning of a series of institutions with indelegable responsibilities. Строительство правового государства в Гватемале связано с организационным укреплением, которое позволит преобразовать структуру и функционирование всех ключевых органов.
Lviv city council made decision to propose on a sale land plot for hotel building in Lypova alley near the stadium «Ukraine». Львовский горсовет принял решение выставить на продажу земельный участок под строительство отеля на ул. Липовая аллея возле стадиона «Украина».
National NGOs voiced concerns about the impact of some of the proposed schemes, including the paving of roads and building of dams near Indigenous lands. Национальные НПО выражали обеспокоенность последствиями, которые могут иметь некоторые из предлагаемых проектов, в частности, прокладка дорог и строительство плотин вблизи территорий, населённых коренными народами.
By that time Eugenidis had already envisioned the possibility of going to Greece and building large shipyards, on a par with the best in the world. К этому времени Эвгениос уже предвидел возможность своего отъезда в Греческое королевство и строительство там крупных верфей, на уровне лучших в мире.
Working closely together, ABMA and Jet Propulsion Laboratory (JPL) completed the job of modifying the Jupiter-C and building Explorer 1 in 84 days. АВМА совместно и тесно сотрудничая с Лабораторией реактивного движения (ЛРД) завершила работу модификации Юпитер-С и строительство «Эксплорера-1» за 84 дня.
Currently we are preparing for building new logistic premises of 13.000 m2 in CZ-Lovosice. В настоящее время готовится строительство логистического центра в городе yuЛoвoсице, oбщей протяженностью 13000 m2.