Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Building - Строительство"

Примеры: Building - Строительство
The Reformation and the political and religious turmoil that ensued largely checked the building of new churches until the turn of the 18th century. Последовавшая Реформация, а также политические и религиозные потрясения, в значительной степени сдерживали строительство новых церквей до XVIII века.
In 1742, the City Committee was established, which was responsible for building of pavements and sewage system. В 1742 году был создан Городской комитет, ответственный за строительство тротуаров и системы канализации.
In April 1945, the Reconstruction Minister Raoul Dautry advocated a provisional wooden barracks building. В апреле 1945 года министр реконструкции Рауль Дотри выступил за строительство временных деревянных казарм.
The law also called for the building of a local rail network. Постановление также предусматривало строительство местной железнодорожной сети.
After Congress approved construction of the building in 1886, it took eleven years to complete. После одобрения Конгресса в 1886 году строительство здания заняло 11 лет.
It's like construction; you're taking raw wood and building something. Это как строительство; вы берете дерево и что-то строите.
Although the Senate approved the plans for the new building in 1949, construction was delayed until 1956. Хотя Сенат одобрил планы нового здания в 1949 году, строительство было отложено до 1956 года.
Takenaka Corporation constructed the first terminal building, which was completed in 1972. Takenaka Corporation строила первое здание терминала, строительство было закончено в 1972 году.
Native Hawaiians were also involved with the construction of the building, but are not named individually by the archival records. Гавайцы также были вовлечены в строительство здания, но не названы индивидуально архивацией.
The building committee selected Gilbert Cameron as the general contractor, and construction began in 1847. Строительный комитет назначил в качестве генерального подрядчика Гилберта Кэмерона, который начал строительство в 1847 году.
We demand that you shoulder your responsibility and stop the building of that despicable wall. Требуем, чтобы они взяли на себя ответственность и прекратили строительство этой гнусной стены.
Yes, we discussed the matter of building fortresses. Да. Мы обсуждали строительство крепостей.
Waldman can get you building permission. Вальдман может выдать тебе разрешение на строительство.
With this in mind, we used a new planning tool that allows building rights to drift. Помня об этом, мы использовали новый инструмент планирования, который позволяет сделать права на строительство более гибкими.
Creating regional development banks and building a Mediterranean express railway from Alexandria to Rabat would serve this goal. Создание региональных банков развития и строительство средиземноморской скоростной железной дороги из Александрии в Рабат послужит этой цели.
The world needs to stop building new coal-fired power plants (except those that implement CCS) and to shift to low-carbon electricity. Мир должен прекратить строительство новых угольных электростанций (за исключением тех, которые реализуют CCS) и перейти к низкоуглеродной электроэнергии.
The building of electro station was realizing in two lines each of 1200 MW. Строительство электростанции велось двумя очередями по 1200 МВт каждая.
Later, in year 1854, the state entrusted railway building to private entrepreneurs. С 1854 года государство начало передавать строительство железных дорог в руки частных компаний.
Nest building will take place in the early hours of the night and will take approximately 60 minutes to build. Строительство гнезда происходит в первые ночные часы и занимает около одного часа.
Japanese monks also have the ability to build shrines, which allows villagers to focus on gathering resources and building other structures. Японские монахи могут строить храмы, что позволяет направить поселенцев на добычу ресурсов или строительство других сооружений.
We're looking at building whole cities in their planning department. Мы рассматриваем строительство целых городов в отделе планирования.
Shamsul Wares: It was almost impossible, building for a country like ours. Шамсул Верес: Это было просто невероятно, строительство для такой страны, как наша.
The building dates from the 18th century. Строительство горных заводов - с 18 века.
The construction of a new terminal building began on 11 February 1888. Строительство нового здания вокзала началось 11 февраля 1888 года.
The building of the meteorological observatory was built almost at the same time as in the developed countries of Europe. Здание метеорологической обсерватории построено почти одновременно со строительство подобных сооружений в Европе.