Английский - русский
Перевод слова Beyond
Вариант перевода За пределами

Примеры в контексте "Beyond - За пределами"

Примеры: Beyond - За пределами
It is... beyond your reach. Это... за пределами вашей досигаемости
That's beyond visual aid range. Это за пределами визуальной области.
He was beyond your throw. Он был за пределами твоего броска.
This is way beyond - Это далеко за пределами...
These are things beyond our... Это всё за пределами нашей...
There are worlds beyond ours. Есть миры за пределами нашего.
We're way beyond theory. Мы далеко за пределами теории.
Many of the Achaemenid provinces beyond Mesopotamia were prosperous and well populated. Многие из Ахеменидских провинций за пределами Месопотамии были плодотворными и хорошо заселёнными - в сравнительном плане и абсолютно.
Clear evidence of ancient collisions beyond Mars. Спутник Юпитера Каллисто усеян тысячами кратеров, наглядными примерами древних столкновений за пределами Марса.
Its handling capabilities are, well, beyond anything that we have. Его пилотажные характеристики за пределами доступного нам.
It has also been introduced to many areas beyond its native range. Интродуцированы во многие области за пределами нативного ареала.
There's a point inside yourself, an inner boundary beyond which you feel culpable. Внутренняя граница, за пределами которой вы чувствуете себя виноватой.
I went to places beyond my wildest dreams and met creatures beyond my darkest nightmares. Я была в местах, которые не могла представить себе в самых смелых мечтах и встречала существ, за пределами моих самых страшных кошмаров.
Now, beyond that, beyond these walls... he may well face a judgment of his own making. Возможно, что за пределами этих стен он еще столкнется с правосудием за содеянное.
Suffolk to Heroin Alley is quite beyond me. Саффолка на Героиновую Аллею - остаётся за пределами моего понимания.
However we've had to make our funding decision based on factors beyond performance metrics. Но учредителям пришлось принять решение, основываясь на факторах за пределами представленных данных.
This error is returned when a read is attempted at a linear block address beyond the end of the BIOS translated area. Эта ошибка возникает при попытке чтения по линейному адресу блока за пределами транслируемой BIOS области.
This allows multi-digit operations such as carrying and borrowing to occur without subitizing beyond five. Это позволяет производить операции с многозначными числами, такие как сложение и вычитание, без субитизации за пределами пяти.
Being impractical beyond just a few customers, these systems were quickly replaced by manually operated centrally located switchboards. Будучи неудобными за пределами нескольких клиентов, эти системы были быстро заменены ручными центробежными распределительными щитами.
Ventilation is also possible through regulated intake ducts, installed in external walls beyond the window openings. Возможно проветривание помещения через регулируемые приточные клапаны, устанавливаемые в наружных стенах за пределами оконного проема.
However, even beyond St.Valentin some nice, if not delicious surprises await us. Однако даже за пределами St. Valentin нас ожидают приятные (чтобы не сказать вкусные) сюрпризы.
The candidates, particularly Martin Schulz, the leader of the Party of European Socialists, campaigned beyond their national borders. Выбранные кандидаты, в частности Мартин Шульц (лидер Партии европейских социалистов) агитировал за пределами своих национальных границ.
The heliosheath is the region of the heliosphere beyond the termination shock. Гелиосферная мантия - область гелиосферы за пределами ударной волны.
There are forces acting upon every life that remain beyond our control or comprehension. В мире есть много сил, которые остаются за пределами нашего понимания.
Nutrients in these soils are often leached beyond the first 20 cm. В таких почвах за пределами верхнего 20-сантиметрового слоя нередко происходит выщелачивание питательных веществ.