Английский - русский
Перевод слова Between
Вариант перевода Взаимодействие

Примеры в контексте "Between - Взаимодействие"

Примеры: Between - Взаимодействие
The tests are conducted without anesthesia, because interactions between drugs can affect how animals detoxify chemicals, and may interfere with the results. Опыты проводятся без анестезии, так как взаимодействие препаратов может повлиять на обезвреживание животными веществ, следовательно - на результаты.
"Interaction between glycogen body cell and neuron: examination in co-culture system". «Взаимодействие гликогена тела клетки нейрона и: экспертиза в системе сокультуры» J...
You, and the applicable third party, are solely responsible for all interactions between you. Вы и любая третья сторона несете полную ответственность за любое взаимодействие между вами.
Articulation of thoughts and the interaction between individuals were a way of building a new society. Изложение мыслей и взаимодействие между людьми были путём построения нового общества.
There are ongoing contacts between the foreign ministries of the two countries, cooperation in international organizations. Осуществляются контакты между внешнеполитическими ведомствами двух стран, взаимодействие в международных организациях.
Remembering involves a complex interaction between the current environment, what one expects to remember, and what is retained from the past. Воспоминание включает комплексное взаимодействие между текущей обстановкой, что каждый ожидает помнить, и то, что сохраняется из прошлого.
Ipipes: Provides IP interworking capabilities between different Layer 2 technologies. Ipipes: обеспечивает IP взаимодействие между различными технологиями 2-го уровня.
Unlike Degas, Shinn depicted interaction between the audience and performer. В отличие от Дега, Шинн изобразил взаимодействие между аудиторией и исполнителем.
The interaction between NLRP3 and caspase-1 is via the adaptor protein ASC. Взаимодействие каспазы 1 и NLRP3 осуществляется при помощи адаптерного белка ASC.
This interaction can potentiate intermolecular forces between the separate molecules and form a basis for a crystal lattice. Это взаимодействие может усиливать межмолекулярные силы между отдельными молекулами и формировать основу кристаллической решетки.
Let us recall, for example, the electrodynamic interaction between a magnet and a conductor. Возьмем, к примеру, электродинамическое взаимодействие магнита и проводника.
Communication between clients and servers can be synchronous, asynchronous or event driven. Взаимодействие между клиентами и серверами может быть синхронным, асинхронным, либо событийно-ориентированным.
It promoted the idea of a consistent model of protocol layers, defining interoperability between network devices and software. Она популяризовала идею общей модели протоколов, расположенных на различных уровнях и определяющих взаимодействие между сетевыми устройствами и программным обеспечением.
They provide quick exchange of messages between employees and/or clients of company. Они обеспечивают быстрое взаимодействие с сотрудниками и/или клиентами организаций.
In CBC, there is already interaction between processing of different adjacent blocks, so CTS has less conceptual impact in this mode. В режиме СВС уже существует взаимодействие при обработке различных смежных блоков, поэтому заимствование шифротекста имеет меньшее концептуальное влияние.
Interactions between common law, constitutional law, statutory law and regulatory law also give rise to considerable complexity. Взаимодействие общего и конституционного права, устанавливающих права и нормативно-правовые акты, также влечет за собой значительные сложности.
In quantum electrodynamics, the vertex function describes the coupling between a photon and an electron beyond the leading order of perturbation theory. В квантовой электродинамике вершинная функция описывает взаимодействие между фотоном и электроном по теории возмущений выше главного порядка.
However, the interactions between the protons and neutrons involve the strong nuclear force, which is much less well understood. Однако взаимодействие между протонами и нейтронами осуществляется посредством сильного ядерного взаимодействия, которое гораздо менее изучено.
Kalmar Cathedral drawing series reflects the complex interaction between the new style, liturgical considerations, tradition and the fortress-city requirements. Серия рисунков Собора Кальмара отражает сложное взаимодействие между новым стилем, литургическими соображениями, традициями и требованиями города-крепости.
Tasks and puzzles range from navigating a simple maze and retrieving items to complex tasks requiring interaction and communication between two or more robots. Задачи и головоломки варьируются от навигации в простом лабиринте и извлечения предметов к сложным задачам, в которых требуется взаимодействие и общение между двумя или более роботами.
It is also possible to have a Yukawa interaction between a scalar and a Majorana field. Также возможно получить взаимодействие Юкавы между скаляром и полем Майорана.
Critics praised the interactions between Carrie and Brody and the continued forward motion of the plot. Критики высоко оценили взаимодействие между Кэрри и Броуди и продолженное поступательное движение сюжета.
In education, these virtual worlds are being used to communicate information and allow for face-to-face virtual interaction between students and teachers. В образовании эти виртуальные миры используются, чтобы сообщить информацию и допускать действительное взаимодействие лицом к лицу между студентами и учителями.
The interaction between services often requires exchanging business documents. Взаимодействие между сервисами часто требует обмена бизнес-документами.
Interaction between players, managers, their rivals and the media has been improved. Улучшено взаимодействие между игроками, менеджерами, их соперниками и средствами массовой информации.