Unfortunately, it still has not recognized a basic principle underlying modern democracy: citizens' right to know. |
К сожалению, он все еще не признал основной принцип, лежащий в основе современной демократии: право граждан знать. |
The assumption is that the basic law really takes the form of a unified theory of all the particles. |
Предположение это в том, что основной закон представляет собой объединённую теорию всех частиц. |
And I don't mean to understate how important it is to restore basic function. |
И я не хочу недооценить важность восстановления основной функции. |
Most basic knowledge about eye movement was obtained during this period. |
Основной причиной накопления знаний в этот период была практическая деятельность. |
The basic communication model is the client-server model. |
Основной моделью взаимодействия является модель клиент-сервер. |
European integration of Belarus is one of the basic theses the PFP political platform. |
Европейская интеграция Белоруссии - основной тезис в международной составляющей политической платформы создаваемой партии. |
The Masonic lodge is the basic organisational unit of Freemasonry. |
Ложа является основной организационной единицей масонства. |
The bandon (Greek: βάvδov) was the basic military unit and administrative territorial entity of the middle Byzantine Empire. |
Банда (греч. βάvδov) - была основной военной и территориальной административной единицей Византийской Империи. |
Remember that movie, basic instinct? |
Помните тот фильм, "Основной инстинкт"? |
The first concerns the most basic interest of any state: defense of its territorial integrity. |
Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: защита его территориальной целостности. |
Meanwhile, the nature of the basic consuming unit - the household - is also changing rapidly. |
Тем временем, природа основной потребительской единицы, т.е. семьи, также стремительно меняется. |
But the basic IMF principle of conditionality was not twisted until unrecognizable. |
Но основной принцип МВФ - обусловленность - не был изменен до неузнаваемости. |
But a basic flaw in Gordon's argument is immediately apparent - and becomes glaringly so on closer examination. |
Но основной недостаток в рассуждениях Гордона сразу бросается в глаза - и становится все более очевидным при детальном рассмотрении. |
Connectivity among all things... is a basic constituent of the fabric of reality. |
Связность всех вещей - это основной компонент в ткани реальности. |
It's about as basic an instinct as you can get. |
Это основной инстинкт, насколько вы понимаете. |
Ideology determines the selection of basic idea (interpretation of gospel, national idea, the theory of surplus value or capitalist exploitation). |
Идеология определяет выбор основной идеи - толкование Евангелия, национальная идея, теория прибавочной стоимости или капиталистическая эксплуатация. |
The basic commercial unit is one pallet containing from 2,000 to 20.000 pcs. |
Основной торговой единицей является поддон, на котором находится в зависимости от размера от 2000 до 20.000 шт. |
More than that, you knowingly violated a basic tenet of your profession. |
Более того, вы сознательно нарушили основной принцип своей профессии. |
The situation is in conflict with the basic purpose of Hal's design... the accurate processing of information without distortion or concealment. |
Ситуация вступила в конфликт с основной целью проекта Хола... точная обработка информации без искажения или сокрытия. |
The basic principle of alchemy is equivalent exchange. |
Основной принцип алхимии - равный обмен. |
We need to seriously consider a universal basic income. |
Нам нужно пересмотреть универсальный основной доход. |
I'll make it easy - shut it down to basic mode for you. |
Сделаем проще, я переключу её в основной режим. |
The hardware's different, but the basic principle is very similar to a Goa'uld design. |
Ну, потому что оборудование другое, но основной принцип очень похож на модель Гоаулдов. |
That's the basic principle of security sweeps. |
Это - основной принцип осмотра территории. |
OK, the basic step is very easy. |
Ок, основной шаг очень простой. |