| My thumb, baby. | Мой большой палец, детка. |
| Your cut, baby. | Твоя доля, детка. |
| It's just a beer, baby. | Это просто пиво, детка. |
| That's a winner, baby. | Это победитель, детка. |
| They're here, baby. | Они пришли, детка. |
| You're on your way, baby. | Поступай как должно, детка! |
| That's it, baby. | Вот и все, детка! |
| It's all over, baby. | Все закончилось, детка! |
| Don't worry about it baby. | Не беспокойся, детка. |
| I'm sorry baby. | Ну прости, детка. |
| I'm Top Gun, baby. | Да я лучший, детка. |
| I'll get it for you, baby. | Я принесу тебе, детка. |
| Viva Las Vegas, baby! | Вива Лас Вегас, детка! |
| Take candy, baby! | Возьми конфеты, детка! |
| There you are, baby. | Вот ты где, детка. |
| On the door, baby. | Стучи в дверь, детка |
| I get so emotional, baby | Я становлюсь эмоциональнее, детка |
| National champs, baby! | Победители Национальных, детка! |
| 'Cause, baby, you're a firework | Детка, ты настоящий фейерверк |
| I got it, baby, I got it. | Все будет хорошо, детка. |
| You did it, baby. | Ты сделала это, детка. |
| Does it hurt much, baby? | Сильно болит, детка? |
| Try "his baby." | Скорее его "детка". |
| Open architecture, baby. | Открытая архитектура, детка. |
| "Darn it, whose baby is it?" | Черт, чья эта детка? |