| how much I feel feel for you, baby... | как я тебе сочувствую, детка... |
| baby, make your move make your move... | Вперед, детка, действуй, вперед действуй |
| It's all right, baby. It's all right. | Всё хорошо. детка. всё хорошо. |
| SUKI: Come on, baby, you got this, Rome! | Давай, детка, мы выиграем, Ром! |
| I'm really glad that you could make it tonight, baby. | Я так рад, что ты поехала сегодня, детка |
| Top floor, baby, top floor! | Последний этаж, детка, последний! |
| And you come real close Do it, do it, do it, baby | И подойди поближе Делай это, делай это, делай это, детка |
| With us, baby, you're with us. | Ты у нас, детка, у нас. |
| I was going to be a big star, and, baby, if it didn't happen for me, it is not going to happen for you. | Я собиралась стать известной, и, детка, если этого не случилось со мной, это не случиться с тобой. |
| Don't get me wrong, baby, I don't blame you. | "Пойми меня правильно, детка, я тебя не осуждаю." |
| Seth, baby, why don't you take the groceries up to the kitchen, hear? | Сет, детка, почему бы тебе не отнести зелень на кухню, слышишь меня? |
| So I started singing 'I'm a loser baby, so why don't you kill me.' | Поэтому я начал петь: "Я неудачник, детка, почему бы тебе не пристрелить меня?"». |
| English version Meglio stasera, baby, go-go-go, Or as we natives say, "Fa' subito!" | Сегодня ночью, детка, давай-давай, Или же мы скажем, как говорят местные, «Fa' subito»! |
| This is a call to arms Will you embrace me before it's too late, baby? | "Примешь меня, пока не стало совсем поздно, детка?" |
| Can you take those off too so I can get your uniform going, baby? | Ты не мог бы тоже снять форму, чтобы я могла забрать и ее, детка? |
| Am I, or that was how Sheldon said, "Vegas, baby!"? | Одному мне кажется, что Шелдон сказал: "Вегас, детка!"? |
| Knock a little louder, Sugar! Bang, bang, bang on the door, baby! | Стучи чуть громче, крошка... Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка |
| Ha, that's what I'm talkin' about, baby. | А, вот так-то, детка! |
| What is love, what is love? I'm just giving you what you wanted, baby. | Я делаю так, как ты хочешь, детка. |
| But, baby, can't you go as a ghost? | Но, детка, ты не можешь прийти как гость. |
| That's what we want, baby. [Crunching] | Этого мы и хотим, детка. |
| I know you got a sweater to go over that, baby. | Тебе точно стоит одеть свитер сверху, детка |
| I'm falling, baby through the sky through the sky | Я падаю, детка по небу по небу |
| listen, baby it may be factual, may be cruel | Послушай, детка это может быть фактически, может быть жестоким |
| Well, the world's ending, baby, so you never know. | Мир катится к чертям, детка, так что кто знает? |