how much I feel feel for you, baby... |
как я тебе сочувствую, детка... |
baby, make your move make your move... |
Вперед, детка, действуй, вперед действуй |
It's all right, baby. It's all right. |
Всё хорошо. детка. всё хорошо. |
SUKI: Come on, baby, you got this, Rome! |
Давай, детка, мы выиграем, Ром! |
I'm really glad that you could make it tonight, baby. |
Я так рад, что ты поехала сегодня, детка |
Top floor, baby, top floor! |
Последний этаж, детка, последний! |
And you come real close Do it, do it, do it, baby |
И подойди поближе Делай это, делай это, делай это, детка |
With us, baby, you're with us. |
Ты у нас, детка, у нас. |
I was going to be a big star, and, baby, if it didn't happen for me, it is not going to happen for you. |
Я собиралась стать известной, и, детка, если этого не случилось со мной, это не случиться с тобой. |
Don't get me wrong, baby, I don't blame you. |
"Пойми меня правильно, детка, я тебя не осуждаю." |
Seth, baby, why don't you take the groceries up to the kitchen, hear? |
Сет, детка, почему бы тебе не отнести зелень на кухню, слышишь меня? |
So I started singing 'I'm a loser baby, so why don't you kill me.' |
Поэтому я начал петь: "Я неудачник, детка, почему бы тебе не пристрелить меня?"». |
English version Meglio stasera, baby, go-go-go, Or as we natives say, "Fa' subito!" |
Сегодня ночью, детка, давай-давай, Или же мы скажем, как говорят местные, «Fa' subito»! |
This is a call to arms Will you embrace me before it's too late, baby? |
"Примешь меня, пока не стало совсем поздно, детка?" |
Can you take those off too so I can get your uniform going, baby? |
Ты не мог бы тоже снять форму, чтобы я могла забрать и ее, детка? |
Am I, or that was how Sheldon said, "Vegas, baby!"? |
Одному мне кажется, что Шелдон сказал: "Вегас, детка!"? |
Knock a little louder, Sugar! Bang, bang, bang on the door, baby! |
Стучи чуть громче, крошка... Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка |
Ha, that's what I'm talkin' about, baby. |
А, вот так-то, детка! |
What is love, what is love? I'm just giving you what you wanted, baby. |
Я делаю так, как ты хочешь, детка. |
But, baby, can't you go as a ghost? |
Но, детка, ты не можешь прийти как гость. |
That's what we want, baby. [Crunching] |
Этого мы и хотим, детка. |
I know you got a sweater to go over that, baby. |
Тебе точно стоит одеть свитер сверху, детка |
I'm falling, baby through the sky through the sky |
Я падаю, детка по небу по небу |
listen, baby it may be factual, may be cruel |
Послушай, детка это может быть фактически, может быть жестоким |
Well, the world's ending, baby, so you never know. |
Мир катится к чертям, детка, так что кто знает? |