Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детка

Примеры в контексте "Baby - Детка"

Примеры: Baby - Детка
Come on, baby. I know you're 't be shy now. Давай детка, ты же смотришь, не стесняйся.
It's just you and me, baby. Только ты и я, детка.
I know, baby, and I am behind you 100%. Я знаю, детка, и я с тобой на все 100%.
He says the place could be a real gold mine, baby, but if you don't get out there soon, that's it. Он говорит, что место может стать золотым дном, детка, но если ты не приедешь туда в ближайшее время, ему конец.
"Keep it real, baby girl"? "Смотреть на вещи реально, детка?"
My anger is all I've got left, baby. Моя злость, это все, что у меня осталось, детка
Say, baby, I think we got off to a bad start before. Скажи, детка, мне кажется, что мы плохо начали.
Gwen, this is for you, baby! Гвен, это для тебя, детка!
I want some grape drink, baby. "Мне виноградного напитку, детка."
And, baby, it's not too late. И, детка, время еще есть.
What are you thinking, baby, meat lovers? О чем ты думаешь, детка, встретить любовников?
I'm sorry, baby, but you just don't got what it takes. Мне очень жаль, детка, но ты не добьёшься ничего.
Did you just say "this baby"? Вы только что сказали "эта детка"?
baby, I'm tuned to your wavelength детка, я настроен на твою длину волны
Have you been pollinating again, baby? Ты снова был в процессе оплодотворения, детка?
We're not at the finish yet, baby. Это пока что еще не конец, детка.
I'm talking to my - No, no, that's just the driver, baby. Я разговариваю со своей... Не, не, это водитель, детка.
Lasers are awesome, but not as awesome as your lips, baby. Лазеры просто супер, но куда им до твоих губ, детка...
So how's my rep, baby? Ну, и, как моя репутация, детка?
Arlene, what's happening, baby? Арлин, детка, что происходит?
I'm getting all funky, baby! Я делаю всё стильно, детка!
Nothing for you to see, baby. Нет, там нечего смотреть, детка!
Andy, baby, how are you? Энди, детка, как ты?
"what's my baby doing?" "что моя детка делает?"
Please, baby, can't you see? Ну пожалуйста, детка, ты разве не видишь?