Especially now with the baby coming. | Особенно теперь, когда у нас будет ребенок. |
You kissed me before we had a baby. | Ты целовала меня раньше до того, как у нас родился ребенок. |
This baby is proof that you can still have a life here... | Этот ребенок - доказательство тому, что здесь у вас тоже может быть жизнь... |
Poor baby's gone his whole life without caviar. | Бедный ребенок все детство жил без икры. |
Besides, the baby's still inside my sister. | Тем более, ребенок еще не родился |
SIMON: Baby, we need to talk about this. | Детка, нам нужно поговорить об этом. |
Lost souls, baby. | Заблудшие души, детка. |
JIM: Good work, baby. | Хорошая работа, детка. |
What is it, baby? | В чём дело, детка? |
It's all right, baby. | Все хорошо, детка. |
You're just having a bad dream. That's all, baby. | Это был всего лишь страшный сон, малыш. |
Dark, Baby look, I don't think this is the time or the place. | Тёмный, малыш, послушай, мне не кажется, что это правильное время или место... |
[snorting] - Come on, gaby baby, All the cool kids are doing it. | Ну что ты, малыш Гэйби, все крутые детишки это делают. |
How could a newborn baby carry all those prents? | Как только что родившийся малыш мог тащить все эти подарки? |
Baby, come, come. | Малыш, кис, кис. |
All a man can hear is that the baby's crying. | Всё что слышит мужчина, это детский плач. |
A troop of tall, dark and handsome Yanks coming to judge the baby show. | Группа высоких, красивых чёрных американцев приезжает судить детский конкурс красоты. |
And that baby voice is fake too. | И этот детский голосок - тоже. |
Dwight Schrute is now wearing a baby's bonnet. | Дуайт Шрут одевает детский чепчик! |
This is the baby monitor. | Присядь. Это детский монитор. |
And yet I will sleep like baby. | А ночью я буду спать как младенец. |
She is a baby and you know that. | Она младенец, как вам прекрасно известно. |
When she got married, all she got was a ten-pound baby with a two-pound nose. | Когда она выходила замуж, все, что она получила, это четырехкилограммовый младенец с однокилограммовым носом. |
"The baby's doin' this now." "The baby's doin' that." | "Младенец сделал то" "Младенец сделал это". |
Let's just say that you are the baby. | Предположим, что ты младенец. |
Baby, you did it for me! | Милый, ты сделал всё для меня! |
Baby, I do Someday you and me | Милый, я верю, что когда-нибудь мы |
Baby, I'm kidding - I'm kidding! | Милый, я шучу.Я просто пошутила. |
Baby, I want the dog. | Милый, я хочу собаку |
Baby, Lucious is surrounded by a slew of nurses, okay? | Вокруг Люциуса куча медсестер, милый. |
GEMMA: It's just lizard brain, baby. | Это просто вынос мозга, крошка. |
They are pretty baby, Nice. | Они красивые, крошка. Славные. |
I'm a survivor, baby. | Я умею выживать, крошка. |
You are, baby. | Так и есть, крошка. |
This town, baby. | Этот город, крошка. |
Harmless as a baby, he is, between his attacks. | Обычно, он безобиден как дитя. |
This is not a baby I want to carry around inside me. | Это не то дитя, что я хотела бы вынашивать. |
Are you here to tear my crying baby from my arms again? | Снова пришла забрать у меня мое же плачущее дитя? |
"Please don't kill my brother, my little baby, my inbred cousin!" | "Пожалуйста, не убивайте моего брата, дитя малое, моего кузена"! |
Stop being a baby! | Ведёшь себя, как дитя. |
You can make a mess like a little baby. | Можешь устроить большой бедлам, как маленький ребёночек. |
Baby, like a small human? | Ребенок, это как маленький человек? |
What about you, baby? | Как насчет тебя, маленький. |
But you have a baby. | Но у тебя маленький ребенок. |
Nobody is a baby here. | Все, никто тут не маленький. |
He'll be fine, as long as we keep baby Jean away from him. | С ним всё будет в порядке, если мы будем держать малышку Джин подальше от него. |
TERENCE: So, you killed Belinda because she knew about our baby, and then you gave the baby up without even telling me? | Так ты убила Белинду потому, что она знала о нашем ребёнке, а затем отдала малышку, даже не сказав мне? |
Turning... a sweet little baby... into a you! | Превращаешь... нашу милую малышку... в копию себя! |
"Baby." That's the me you want, the baby who wore the clothes you picked, played the games you wanted, said the things you liked. | "Малышка". Вот чего ты хочешь, малышку, которая будет носить то, что ты выберешь, играть во что ты хочешь, говорить то, что тебе понравится. |
My baby don't care for high-tone places | Мою малышку не волнуют престижные места |
All right Woody, take us to the start, my baby. | Хорошо, Вуди, давай начинать, дорогой. |
You know, baby, that I believe that everything happens for a reason, and I honestly think that this last year has actually made us stronger. | Знаешь, дорогой, я верю, что на все есть свои причины, и я думаю, что этот год сделал нас сильнее. |
Sweetie, baby, love of my life, you hate people. | Дорогой, детка, любовь моя ты ненавидишь людей. |
It's okay. Baby, it's okay. | Успокойся, Джош, дорогой. |
Baby, open the door. | Дорогой, открой дверь. |
After a year, we had a baby girl who brought along some quiet. | Через год у нас родилась девочка... которая принесла с собой спокойствие. |
Got a boy and a little baby girl. | У нас мальчик и маленькая девочка. |
Baby girl, you lack originality, and I suggest you find some. | Девочка моя, тебе не хватает оригинальности,... я советую тебе её обрести. |
There's my baby girl. | О, вот и моя маленькая девочка. |
I know, baby. | Да, моя девочка... |
Mrs. Craven fell from the tree and the fall brought on her baby too soon. | Миссис Крейвен упала с дерева и падение вызвало преждевременные роды. |
You didn't tell us you delivered a baby. | Ты не рассказывал нам, что принимал роды. |
I did hold you as a baby, the night you were born. I was the midwife at your birth. | Я правда держала тебя на руках в ту ночь, потому что я принимала рОды. |
We're delivering this baby ourselves. | Мы сами примем роды. |
I never delivered a baby before in my life... and I just thought that ice tongs was the way to do it. | Я никогда прежде не принимал роды... и просто думал, что это можно делать щипчиками для льда. |
Now, folks, please don't forget, there's a genuine Baby Jane doll... waiting for each one of you right out in the foyer. | Не забудьте: Настоящая кукла Бэби Джейн Ждёт каждого из вас справа в фойе. |
No one, baby. | Ни с кем, бэби! |
Maybe even a real baby. | Может, настоящего бэби соорудим. |
Baby, is me. | Бэби, это я. |
Paul D, one of the slaves from Sweet Home-the plantation where Baby Suggs, Sethe, Halle, and several other slaves once worked-arrives at Sethe's home and tries to bring a sense of reality into the house. | Поль Ди, один из рабов Милого Дома - плантации, где когда-то работали Бэби Сагз, Сэти, Халле и некоторые другие рабы, - переезжает в дом к Сэти и пытается внести в него чувство реальности. |
Ls it... a baby white ape? | это же... детеныш белой обезьяны? |
And that's a baby snake. | А это детеныш змеи. |
How's the baby gorilla? | А как там детеныш гориллы? |
Sir, that's a baby squid. | Сэр, это детеныш кальмара. |
And of course, the baby baboon was so innocent, it didn't turn and run. | Да, детеныш бабуина был таким беспомощным, он не повернулся, чтобы убежать. |
I'm a hungry lioness and you're a baby gazelle. | Я - голодная львица а ты малютка газель. |
Than a little baby who's spent his whole life crying for a mother who left him. | Малютка, что всю жизнь пускает нюни по матери, которая его бросила. |
He's an adorable little baby. | Он просто чудесная малютка. |
Call me Baby Rose. | Называй меня Малютка Рози. |
Each baby is capable of executing custom code, which means you can write a code that makes one baby tell another baby what to do, much like real children on a playground. | Каждый ребёнок способен воспринимать код, что значит - вы можете написать код, по которому один малютка будет говорить другому, что делать, прям как на реальной детской площадке. |
It's a mighty fine baby you have, Mr. Lane. | Какой у вас бравый беби, мистер Лейн. |
This baby shower actually went a lot better than I would've imagined. | Этот беби шауэр на самом деле проходит намного лучше чем я могла себе представить. |
Jeffrey's Child moving into second position from Brooke's Baby. | Дитя Джеффри выходит на вторую позицию за Беби Брук. |
Take it to the head, baby. | Добей ее, беби. |
It's good, baby, it's beautiful. | Круто, беби, прекрасно. |
I see the Olympics for you, baby. | я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби. |
This isn't a baby shower for some nurse who couldn't keep her knees together. | Это тебе не бейби шауэр для случайно залетевшей медсестры, Грей. |
Mestizo, smoosh baby in the five of. | Затем идёт Местизо и пятое место Смуш Бейби. |
Exorcist Baby! - "Yes Sir, That's My Baby". | Экзорцист! «Да, сэр, это моя бейби». |
Baby shower in the afternoon, birthday boozefest at night. | Днём бейби шауэр, а ночью день рождения и алкоголь. |
I mean, she's a baby. | Я имею в виду, она - кроха. |
Until we get him inside a federal facility, he's our baby. | Пока мы не доставим его в федеральную тюрьму он - наш "кроха". |
Come on, he's just a baby. | Брось, он совсем кроха. |
d When the bow breaks the cradle will fall d Down will come baby cradle and all | Тихо прошепчет он: "Спать уж пора!" И будет спать кроха аж до утра. |
Baby's down. Finally. | Ну все, кроха спит. |
Well, I doubt the baby used it. | Ну, я сомневаюсь, что грудничок пользовался им. |
But this is not a baby. | Но это не грудничок. |
That baby turns into a little girl just as fast. | И грудничок быстро превратился в девочку. |
And I have a baby that needs to be nursed every three hours. | А у меня грудничок, его надо кормить каждые три часа. |
You're not being a very supportive baby mama. | Ты не слишком-то оптимистична для молодой мамы. |
A baby born dead, a young husband killed by a falling tree, a flood that covers your fields and makes you go hungry for a year. | Ребенок, родившийся мертвым, молодой муж, убитый упавшим деревом, наводнение, опустошившее поля... и заставившее вас голодать годы. |
you get a baby mouse, very small... | Берешь молодой мышка, очень мал... |
And, according to County Hospital's records, the baby was put up for adoption by a young woman named... | И, согласно записям из окружной больницы, ребенок был отдан в приют молодой женщиной по имени... |
When a suburban couple finally meets the young woman whose baby they are going to adopt, they are left with haunting and unforgettable memories of her forever. | Встреча провинциальной пары с молодой беременной женщиной, ребёнка которой они собираются усыновить, навсегда оставляет в их памяти неизгладимое впечатление. |
Scholar Atara Stein, in an essay analysing U2 songs, describes "Mysterious Ways" as one of several Achtung Baby tracks that idealizes women and creates a false illusion of them. | Филолог Атара Стейн, в эссе анализирующем песни U2, описывает «Mysterious Ways» как один из нескольких треков на Achtung Baby, которые идеализирует женщин и создают вокруг них ложную иллюзию. |
The magazine's editor-in-chief Paul Rees said, "This is an entirely appropriate way to mark Q's anniversary and that of Achtung Baby, one of the pivotal albums in our lifetime." | Главный редактор журнала Пол Рис констатировал: «Это совершенно подходящий способ отметить юбилей журнала, а также Achtung Baby, одного из ключевых альбомов в нашей жизни». |
Baby Felix followed in 2000 for the Japanese market, and also the direct-to-video Felix the Cat Saves Christmas. | В 2000 году для японского рынка был выпущен мультсериал Baby Felix, а затем в 2004 году, опять только на видео, вышел фильм Felix the Cat Saves Christmas. |
The juxtaposition of such disparate programming inspired U2 and Achtung Baby co-producer Brian Eno to conceive an "audio-visual show" that would display a rapidly changing mix of live and pre-recorded video on monitors. | Такой вид сочетания несочетаемого вдохновил U2 и со-продюсера Achtung Baby, Брайана Ино, создать «аудиовизуальное шоу», показывающее быстро сменяющие друг друга онлайн- и записанные ролики на мониторах. |
The Manchester Baby was designed as a test-bed for the Williams tube, an early form of computer memory, rather than as a practical computer. | SSEM), которую шутливо называли «Малыш» (Baby), создавалась скорее как стенд для испытания трубок Вильямса - ранней формы оперативной памяти, чем как реальный компьютер для практического применения. |