Английский - русский
Перевод слова Baby

Перевод baby с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ребенок (примеров 1800)
Just admit that your baby was a mistake. Эй! - Просто признайте, что ваш ребенок был ошибкой.
The baby would be smarter than you already at birth. Ребенок уже при рождении будет умнее тебя.
Just the girlfriend, the nanny, and the baby. Просто подруга, нянька, и ребенок.
She called me to complain that the baby wouldn't stop crying. Она позвонила мне и сказала, что ребенок не перестает плакать.
You area baby, with your calls and your little playmate Sal! Ты и есть ребенок после всех этих звонков и твоего дружочка Сэла!
Больше примеров...
Детка (примеров 4220)
It's cold in Marge's doghouse, baby. Туговато под гневом Мардж, детка.
Come on, take it to the rack, baby. Давай, сделай их, детка.
I think you dropped that, baby. Кажется, ты уронила это, детка.
Now, you do that, you win this game, and we are headed to State, baby. Сейчас сделаешь это - выиграешь эту игру, и мы попадаем в финал Чемпионата, детка.
Baby wants a tempura California roll. Детка хочет ролл "Калифорния"
Больше примеров...
Малыш (примеров 2201)
My baby's on drugs, and it's all your fault. Мой малыш под наркотиками, и это все твоя вина.
Baby, baby, what's up? Малыш, малыш, что такое?
They would be something like 'sleep now, pretty baby or you won't wake up at all.' Что-нибудь вроде: спи, малыш, спи или ты больше никогда не проснёшься».
I can't - I can't think, baby. Я не могу, не могу думать, малыш
I missed you, baby! Я так скучала, малыш...
Больше примеров...
Детский (примеров 127)
I'm getting in the baby broker business. Я собираюсь начать детский брокерский бизнес.
(screaming) (baby crying) (крик) (детский плач)
No, I was online, buying a necklace, and the baby store was just a click away, so I... I was looking. Нет, я была в интернет-магазине, покупала ожерелье, а детский магазин был на расстоянии одного клика, поэтому я... я посмотрела
You could always go to the Baby Barn in Mobile. Ты всегда можешь съездить в детский магазин в Мобил.
Looks like a baby's sock. Похоже на детский носочек.
Больше примеров...
Младенец (примеров 280)
A baby crying around here will sound weird! Что тут действительно странно - так это младенец.
Well, he's sleeping like a... well, like a baby. Что же, он сейчас спит как... младенец.
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
She's still a baby. Совсем маленькая, младенец.
OK, where's your baby? Хорошо, где младенец?
Больше примеров...
Милый (примеров 440)
Tashi, you really should shave, baby. Таши, тебе надо побриться, милый.
Baby, you have been under so much stress. Милый, на тебя столько навалилось.
Baby, you work so hard. Милый, ты слишком много работаешь.
Baby, I can only imagine. Милый, я могу только представить.
Baby, you don't know me 'cause you're dead wrong Милый, ты меня не знаешь Ты жестоко ошибаешься
Больше примеров...
Крошка (примеров 595)
Look, baby, it's late and the kids are bushed. Послушай, крошка, уже поздно и дети валятся с ног.
You afraid, baby? Yes, I'm afraid. Боишься, крошка? - Да, боюсь.
This diva needs her stage Baby, let's have fun Этой диве нужна её сцена, крошка, дававай повеселимся!
You got it, baby. Я здесь, крошка!
"Sweet baby"? "Сладкая крошка"?
Больше примеров...
Дитя (примеров 225)
This baby is fully electric. Это дитя полностью электрическое.
No, he's my baby! Нет, он мое дитя!
My baby Kang Seok. Мое дитя - Кан Сок.
I mean, you, Ty, are like a four-leaf clover and a unicorn made a baby. Ты вроде как дитя от скрещивания единорога с четырехлистным клевером.
All you want is to have a baby and love that baby and nurture that baby and raise that baby, and this woman this... Woman throws her perfectly healthy kids off of a bridge. Всё, чего ты хочешь, это ребенка, чтобы любить его, вскармливать и растить дитя, а эта женщина... эта женщина сбросила своих здоровых детей с моста.
Больше примеров...
Маленький (примеров 227)
And I want to have a little Jordan Pippin Biggs, but I want it to be our baby. И я хочу, чтобы у нас был маленький Джордан Пиппин Биггс, но я хочу, чтобы это был наш ребенок.
As part of the Baby Citizen programme, pregnant women from diverse socio-economic backgrounds are provided multidisciplinary care and education as they travel the path towards motherhood. В рамках программы «Маленький гражданин» беременным женщинам из разных слоев общества оказывают разностороннюю помощь и просветительские услуги по мере их приближения к материнству.
(baby voice) Hello, little man. Привет, маленький человечек.
It's like a small baby. По весу как маленький ребёнок.
Ma lands on the car carrying Wong's wife and baby son, caving in the roof. Ма падает на крышу автомобиля, внутри которого находились жена и маленький сын Wong'а, круша их.
Больше примеров...
Малышку (примеров 287)
You have every chance of seeing your baby again very soon. У вас есть все шансы очень скоро увидеть вашу малышку снова.
Did you see my baby? Ты видела мою малышку?
You see that baby there? Ну, ты видишь ту малышку,
We have to save the baby. Мы должны спасти малышку.
Cookie, get the baby. Куки, принеси малышку.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 155)
That's a good idea, baby. Хорошо, отличная идея, дорогой.
A lean torso in this town is a dime a dozen, baby, and that's all you've got. Дорогой, парней с накачанными торсами в этом городе пруд пруди. А это всё, что у тебя есть.
I'm here, baby, I'm here. Я здесь, дорогой, я здесь.
It's the end, baby. Нам конец, дорогой мой.
All right, I'll get you a go box, baby. Хорошо, соберу тебе, дорогой.
Больше примеров...
Девочка (примеров 248)
You know, it's strange, watching your baby girl drink coffee. Знаешь, так странно смотреть, как твоя девочка пьёт кофе.
It was a girl, congratulations, you had a baby sister last night. Это девочка, Поздравляю, со вчерашнего вечера теперь у тебя есть младшая сестренка.
It wasn't our little girl, baby. Это была не наша маленькая девочка, милая.
And I want you to take that ring, and I want you to give it to Adrian, because, you know, if you get a girl pregnant, I think you should give her a gift, even if it's worth more than the baby. И я хочу, чтобы ты его взял, и подарил Эдриан, потому что, ну, девочка беременна, я думаю, ты должен ей подарочек, даже, если оно стоит дороже ребеночка.
Among the dead was Tiferet Sarah Shilon, a 9-month-old baby girl, killed along with her 67-year-old grandmother, and her 35-year-old father. Среди убитых была Тиферет Сара Шилон - 9-месячная девочка, которая погибла вместе со своей 67-летней бабушкой и отцом в возрасте 35 лет.
Больше примеров...
Роды (примеров 166)
I'm speaking for Horace now, And I say she's delivering this baby. Я за него, и говорю, что она сейчас примет роды.
I'm helping you deliver your baby with another woman. Я помогаю тебе принять роды твоего ребёнка от другой бабы.
I'm having a baby. У меня роды начались.
I think I'm having a baby. Думаю у меня начались роды.
They don't work as they're supposed to. I remember I was talking with a midwife who said, "Well, you see, the problem is it takes longer to do the paperwork than to deliver the baby." Помню, я разговаривала с акушеркой, и та сказала: «Видишь ли, проблема в том, что бумажная работа занимает больше времени, чем роды».
Больше примеров...
Бэби (примеров 95)
Baby, you make me wish I had three hands. Бэби, почему у меня не три руки.
Now, folks, please don't forget, there's a genuine Baby Jane doll... waiting for each one of you right out in the foyer. Не забудьте: Настоящая кукла Бэби Джейн Ждёт каждого из вас справа в фойе.
So if I'm not Scary Spice, does that mean I'm Baby Spice? Так, если я не Скэри, значит я буду Бэби Спайс?
Bloody Eagle, baby! Железный орёл, бэби. Дааа!
HELENA'S BAND STORM CREAMISS CONTROL - Best Baby! ХЕЛЕНА'С БЭНД ШТОРМ КРЕАМИСС КОНТРОЛ - Лучший Бэби. Большая перспектива!
Больше примеров...
Детеныш (примеров 21)
You eat like a baby dinosaur. Да ты ешь как детеныш динозавра.
The leopard was going to have a baby. У леопарда должен был появиться детеныш.
My stylist calls it "baby cheetah." Стилист называет этот цвет "детеныш гепарда".
Okay, when a bear has a baby... it's a little bear, right? Так, когда у медведя рождается детеныш, это ведь медвежонок?
Sir, that's a baby squid. Сэр, это детеныш кальмара.
Больше примеров...
Малютка (примеров 21)
You just get up in there and do your thing, baby girl. Поднимись наверх и сделай свое дело, малютка.
Basically, if it's on your phone, this baby can copy and transmit it. В сущности, находясь в твоем телефоне, эта малютка может копировать и отправлять данные.
He's an adorable little baby. Он просто чудесная малютка.
Our baby's here! Наша малютка уже здесь!
Now you're a tiny baby. Сейчас ты ещё малютка, я тебя видела лишь один раз.
Больше примеров...
Беби (примеров 19)
I just... you are my baby Я знаю только... что ты мой беби!
It's a mighty fine baby you have, Mr. Lane. Какой у вас бравый беби, мистер Лейн.
We're throwing Lana a baby shower. Мы устраиваем для Ланы беби шауэр.
It's good, baby, it's beautiful. Круто, беби, прекрасно.
Jeffrey's Child second from Brooke's Baby, one or two might make ground, from Nesting Lass. Дитя Джеффри второй после Беби Брук, раз или два мог сократить расстояние до Гнездышка.
Больше примеров...
Бейби (примеров 20)
I'm in your country now, baby. Я в твоей стране теперь, бейби.
I see the Olympics for you, baby. я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби.
I was hiding among a stack of books, living off Coke and Baby Ruths. Я прятался среди книг, где-то между Коуком и Бейби Руз.
Exorcist Baby! - "Yes Sir, That's My Baby". Экзорцист! «Да, сэр, это моя бейби».
Baby shower in the afternoon, birthday boozefest at night. Днём бейби шауэр, а ночью день рождения и алкоголь.
Больше примеров...
Кроха (примеров 14)
Roughly 30 years ago a baby came along, you know. Где-то 30 лет назад кроха славный был зачат.
I mean, she's a baby. Я имею в виду, она - кроха.
'Cause this baby is knocking on the door. Потому что эта кроха ломится в дверь.
I'm right here now, baby Я готов, кроха. Давай!
I'm right here now, baby. Я готов, кроха.
Больше примеров...
Грудничок (примеров 4)
Well, I doubt the baby used it. Ну, я сомневаюсь, что грудничок пользовался им.
But this is not a baby. Но это не грудничок.
That baby turns into a little girl just as fast. И грудничок быстро превратился в девочку.
And I have a baby that needs to be nursed every three hours. А у меня грудничок, его надо кормить каждые три часа.
Больше примеров...
Молодой (примеров 19)
Isn't a baby part of the deal when you marry a woman that age? Ребенок часть программы, когда женишься на молодой.
The catch is that when this is happening to a new family, it is consuming, and a family with a new baby is more financially vulnerable than they've ever been before, so that new mother cannot afford to speak up on her own behalf. Проблема в том, что молодой семье приходится особенно тяжело, рождение ребёнка сопряжено с финансовыми трудностями, каких они не знали до того.
It was the young women, the health aids, who cleaned the wounds of this baby and dressed the wounds. На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их.
Although it has always been hinted that Kirby is young, Kirby's age is lowered even more so he is only a baby, likely to act as an explanation for why he doesn't talk as Sakurai mandated. Хотя всегда намекалось о том, что Кирби молодой, в аниме персонаж представлен как маленький ребёнок, возможно это и служит объяснением того что он не говорит.
It was the young women, the health aids, who cleaned the wounds of this baby and dressed the wounds. На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их.
Больше примеров...
Baby (примеров 343)
Achtung Baby was U2's first album in three years and their first comprising entirely new material in over four years. Achtung Baby был первым альбомом группы за прошедшие четыре года, содержащим полностью новый материал.
Credit Card Baby lyrics by wham! Òåêñò ïåñíè Credit Card Baby îò wham!
Meanwhile, Blüchel also made a comeback as Cosmic Baby with the release of the album Industrie und Melodie at the end of 2006. Между тем, Блюхель все же вернулся к работе, как Cosmic Baby с релизом альбома Industrie und Melodie в конце 2006 года.
Bryan wrote the album's next two singles, "Rain Is a Good Thing" and "Someone Else Calling You Baby", with Dallas Davidson and Jeff Stevens, respectively. Люк Bryan написал ещё два сингла альбома, «Rain Is a Good Thing» и «Someone Else Calling You Baby» с Далласом Дэвидсоном и Джеффом Стивенсом, соответственно.
After the single's success, the Tops were pulled away from their jazz material and began recording more material in the vein of "Baby I Need Your Loving". После успеха сингла The Tops отошли от джаза и стали записывать песни в том же ключе что и «Baby I Need Your Loving.»
Больше примеров...