| It better not be another baby. | Надеюсь это не еще один ребенок. |
| Gain Marcel's trust, dismantle his empire, honor Elijah's wish that that baby be born. | Завоюй доверие Марселя разрушь его империю исполни желание Элайджи - чтобы ребенок родился. |
| The baby dies, the vampires die. | Ребенок умрет, и вампиры умрут. |
| So, that girl I told you about... we're having a baby. | В общем, с той девушкой, я рассказывал тебе... у нас будет ребенок. |
| She's a healthy six-month-old baby abandoned at The Knick. | Она здоровый полугодовалый ребенок. Подкидыш из Ника. |
| Jules, I love you, baby. | Джулс, я люблю тебя, детка. |
| GEMMA: I love him so much, baby. | Я так его люблю, детка. |
| Keep your shoulder to the wheel, baby. | Будь готова к упорной работе, детка. |
| Mommy, daddy, baby, and that made you real mad? | Мамочка, папочка, детка, вы потому взбесились? |
| There you are, baby. | Вот и все, детка. |
| I know you will, baby. | Знаю, что вернешься, малыш. |
| I know, baby, but at least it's clean. | Я знаю, малыш, но она хотя бы чистая. |
| Baby, you need to give Dr Holland a ring. | Малыш, ты должна позвонить доктору Холланду. |
| It's... it's the hormones, baby. | Это... Гормоны, малыш. |
| Alphas are back, baby. | Доминирование снова в моде, малыш. |
| All a man can hear is that the baby's crying. | Всё что слышит мужчина, это детский плач. |
| No laundry required, but if you do have time, baby detergent only. | Нет необходимости в стирке белья, но если у вас найдется время, только детский режим. |
| Boy, when you find a baby's tricycle, it feels like there's nothing you can't do. | Парни, когда находишь детский велосипед чувствуешь, будто нет ничего, с чем ты не справился бы |
| He has a little baby fat, | У него просто детский жирок, |
| Nanami-chan dolls are baby's first annual festival of the year in 2005. | Нанами-тян куклы первый ежегодный детский праздник года в 2005 году. |
| Your brother was a coward... crying like a baby. | Твой брат был трусом, плакал как младенец. |
| I was the baby you placed in it. | Я младенец, которого вы туда положили. |
| What am I, a baby? | Я что - младенец? |
| This keeps out the radiation and the mutant carnivores that prowl the earth at night, and I sleep like a baby. | Это защищает меня от радиации и животных-мутантов, рыскающих по ночам, и я сплю как младенец. |
| I've a blinding headache, bags under my eyes and last night I just curled up in the corner and I cried like a baby. | Голова разрывается, под глазами мешки, а вчера ночью я свернулся в клубок в углу и плакал, как младенец. |
| You don't understand, baby. It's complicated. | Все очень сложно милый, ты не понимаешь... |
| Pick up, baby. | Возьми трубку, милый. |
| Shake it, baby. | Давай, зажигай, милый. |
| Mama loves you, baby! | Мама любит тебя, милый! |
| Baby, talk to me, please. | Милый, поговори со мной. |
| But you know, baby, you can always call me daddy. | Но, крошка, ты всегда можешь называть меня папочкой. |
| Knock a little louder, Sugar! Bang, bang, bang on the door, baby! | Стучи чуть громче, крошка... Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка |
| Viva Las Vegas, baby! | Да здравствует Лас Вегас, крошка! |
| Stay very cool, baby. | Веди себя спокойно, крошка. |
| That might be Baby Justin. | Это, небось, Крошка Джастин. |
| That he comes home safe to me and for the safety of my baby. | Пусть он вернется целым и невредимым, а дитя мое будет в безопасности. |
| If only anti-Europeans oppose EMU, the EU baby could end up being thrown out with the euro bathwater. | Если только анти- Европейцы воспротивятся ЕВС, дитя ЕС может быть в конечном итоге выброшен вместе с ненужным евро. |
| SO, ARE YOU READY TO SELL YOUR BABY ON THE OPEN MARKET? | Ну что, вы готовы пустить ваше дитя в открытую продажу? |
| My baby Kang Seok. | Мое дитя - Кан Сок. |
| My baby's coming. | Моё дитя уже хочет родиться... |
| Hello, little baby in the belly. | Привет, маленький малыш, в животике. |
| And it's how your new baby? | А ты как новый маленький ребенок. |
| Jeremy had a new baby and a wife. | У Джереми был маленький ребёнок. |
| Little Man and the baby. | Маленький Мужчина и ребёнок. |
| Having a baby in your 40s is exhausting, and people will judge you if you keep a sippy cup full of wine in the stroller so you can pound grape. Ha! I knew you loved it. | Когда у тебя маленький ребенок в 40, это выматывает, да и люди осуждают тебя, если в у тебя кружка-непроливайка, наполненная вином, валяется в детской коляске, чтобы ты в любой момент мог потягивать вино. |
| You'll see him and the baby when we move into our new home together. | Ты увидишь его и малышку, когда мы вместе переедем в наш новый дом. |
| Okay, then give the baby to Zelena. | Хорошо, тогда отдай малышку Зелене. |
| I went back to see my baby | Я вернулся, чтобы увидеть мою малышку. |
| We really wanted the baby. | Мы на самом деле хотели эту малышку. |
| Let's get this baby home. | Давай заберем малышку домой. |
| I know, baby, come on. | Я знаю, дорогой, пошли. |
| Baby, they want $10 million for each of us. | Дорогой, они хотят 10 миллионов за каждую из нас |
| It's time, baby. | Время пришло, дорогой. |
| What are you doing baby? | Что ты там делаешь, дорогой? |
| The night is just starting, baby. | Ночь только начинается, дорогой. |
| It's not baby girl's fault. | Девочка ни в чём не виновата. |
| If my baby is still alive... promise me that you'll take her with you. | Если моя девочка еще жива поклянись, что ты возьмешь её с собой. |
| My baby sister was born premature too and she was cool! | У меня сестренка так же родилась, а такая девочка была! |
| But I got a little baby girl. | Но у меня маленькая девочка. |
| The adoption agency have a baby girl. | У них маленькая девочка. |
| I don't deliver someone's baby and then instead remove their spleen. | Я не предлагаю принять роды, а потом, вместо этого, удаляю селезенку. |
| I have seen breech births where one wrong move, one moment's delay, would cut off baby's oxygen. | Я видела роды при тазовом предлежании, когда одно неверное движение, минута промедления, могут лишить ребенка кислорода. |
| It looks like you might be having a baby, which is great news, because I actually know how to deliver babies, okay? | Ты, похоже, рожаешь, и это прекрасные новости, потому что я знаю, как принимать роды. |
| Sir, the baby's coming! | Сэр, начались роды! |
| The baby, it's coming. | Ребенок, роды начались! |
| You rack them, I'll crack them, baby. | Ты их расставишь, я их разобью, бэби. |
| Boy, what a no-talent broad that Baby Jane is. | Какая же бездарная эта Бэби Джейн... |
| Well, I tell you, she's not doing Baby Jane any favor. | Всё это никак не поможет Бэби Джейн. |
| So if I'm not Scary Spice, does that mean I'm Baby Spice? | Так, если я не Скэри, значит я буду Бэби Спайс? |
| If Blanche'd only let us out of that clause in the contract... which says we have to make a picture with Jane... for every picture that we make with Blanche... then Baby Jane's contract won't be any problem. | Если бы не пункт в контракте, обязывающий нас снимать фильмы с Бэби Джейн за каждый фильм с участием Бланш, тогда с Бэби Джейн не было бы проблем. |
| You eat like a baby dinosaur. | Да ты ешь как детеныш динозавра. |
| It's not even that interesting, a baby otter. | Это даже не настолько интересно, детеныш выдры. |
| The leopard was going to have a baby. | У леопарда должен был появиться детеныш. |
| That would be Maya's brand-new baby alligator. | Это Майин доморощенный детеныш, аллигатор. |
| And of course, the baby baboon was so innocent, it didn't turn and run. | Да, детеныш бабуина был таким беспомощным, он не повернулся, чтобы убежать. |
| Than a little baby who's spent his whole life crying for a mother who left him. | Малютка, что всю жизнь пускает нюни по матери, которая его бросила. |
| Your baby sister has returned. | Твоя малютка сестра вернулась. |
| Our baby's here! | Наша малютка уже здесь! |
| And finally, Baby Rose... | И наконец Малютка Рози... |
| My baby. I thought I'd lost you. | Стьюи, моя малютка! |
| I just... you are my baby | Я знаю только... что ты мой беби! |
| It's a mighty fine baby you have, Mr. Lane. | Какой у вас бравый беби, мистер Лейн. |
| Right, baby, kick I love you | Молодец, беби! Я люблю тебя. |
| Jeffrey's Child moving into second position from Brooke's Baby. | Дитя Джеффри выходит на вторую позицию за Беби Брук. |
| Take it to the head, baby. | Добей ее, беби. |
| I'm in your country now, baby. | Я в твоей стране теперь, бейби. |
| No athletics like amateur athletics: I see the Olympics for you, baby: | Никакая легкая атлетика не похожа на любительскую легкую атлетику. я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби. |
| I was hiding among a stack of books, living off Coke and Baby Ruths. | Я прятался среди книг, где-то между Коуком и Бейби Руз. |
| The Special Rapporteur was informed that on 25 January 1990 10 members of the military police allegedly entered the Liberdade neighbourhood in Bahia to look for members of a gang named "Baby on Board", all of them minors. | Специальный докладчик была информирована о том, что 25 января 1990 года 10 сотрудников военной полиции провели рейд в квартале Либердаде в Бахии с целью задержания членов банды несовершеннолетних под названием "Бейби он борд". |
| Baby shower in the afternoon, birthday boozefest at night. | Днём бейби шауэр, а ночью день рождения и алкоголь. |
| Roughly 30 years ago a baby came along, you know. | Где-то 30 лет назад кроха славный был зачат. |
| I'm right here now, baby | Я готов, кроха. Давай! |
| "I'm coming over, baby." | "Я ща буду, кроха". |
| I love you, baby. | Я люблю тебя, кроха. |
| Come on, he's just a baby. | Брось, он совсем кроха. |
| Well, I doubt the baby used it. | Ну, я сомневаюсь, что грудничок пользовался им. |
| But this is not a baby. | Но это не грудничок. |
| That baby turns into a little girl just as fast. | И грудничок быстро превратился в девочку. |
| And I have a baby that needs to be nursed every three hours. | А у меня грудничок, его надо кормить каждые три часа. |
| Young mattress salesman Brian decides to adopt a baby from China. | Брайан, молодой продавец матрацев, решает усыновить ребёнка из Китая. |
| You're not being a very supportive baby mama. | Ты не слишком-то оптимистична для молодой мамы. |
| A baby born dead, a young husband killed by a falling tree, a flood that covers your fields and makes you go hungry for a year. | Ребенок, родившийся мертвым, молодой муж, убитый упавшим деревом, наводнение, опустошившее поля... и заставившее вас голодать годы. |
| Nor should the young woman from the Bitterman Houses, Noni Palmeira, whose despair was so great that she took her own life and that of her baby boy. | Как и смерть молодой девушки домов Биттермана по имени Нони Палмейра, чье отчаяние было так велико, что она покончила с собой и забрала жизнь своего малыша. |
| The catch is that when this is happening to a new family, it is consuming, and a family with a new baby is more financially vulnerable than they've ever been before, so that new mother cannot afford to speak up on her own behalf. | Проблема в том, что молодой семье приходится особенно тяжело, рождение ребёнка сопряжено с финансовыми трудностями, каких они не знали до того. |
| Debuted in a class Baby HELENA'S BAND YOURS FOR EVER - CW, BEST BABY! | Дебютировала в классе ВаЬу HELENA'S BAND YOURS FOR EVER - CW, BEST BABY! |
| and two more songs with the hero says goodbye until the next dicoendonos Tlaxcala and Baby Love. | и еще две песни с героем прощается до следующего dicoendonos Тласкала и Baby Love. |
| The album was promoted by four singles: "Satellite", "Future Starts Slow", "Baby Says" and "The Last Goodbye". | С альбома были выпущены четыре сингла: «Satellite», «Future Starts Slow», «Baby Says» и «The Last Goodbye». |
| Bieber performed a medley of "U Smile", "Baby", and "Somebody to Love" and briefly played the drums at the 2010 MTV Video Music Awards on September 12, 2010. | Бибер выступал с попурри из «U Smile», «Baby» и «Somebody To Love» и играл на барабанах в 2010 году на церемонии MTV Video Music Awards 12 сентября 2010 года. |
| The brand dates back to 1893 when Johnson's Baby Powder was introduced. | Бренд появился в 1893 году c детской присыпки Johnson's Baby Powder. |