What I had in mind was a kind of a sports model, baby. |
Ну, я представлял себе спортивную модель, детка. |
That's right, baby, you keep it clean. |
Молодец, детка, что все разъяснил. |
Why, baby, I did it all for you. |
Детка, я это сделал для тебя. |
Okay baby, Let's go dancing. |
Ладно, детка, Пойдем танцевать. |
Anyway baby, how Teresa doing? |
Ну так, детка, как дела у Терезы? |
You'll do much better, baby, on your own. |
Сама ты справишься куда лучше, детка. |
Stick your pretty little head right through there, baby. |
Держи свою маленькую голову прямо, детка. |
Klaus, baby I come get you. |
Клаус, детка, я лечу за тобой. |
That slab was cold, baby. |
Та плита была холодной, детка. |
That's all Malcolm, baby. |
Это всё Малколм установил, детка. |
No, baby, don't worry about it. |
Нет, детка, не волнуйся об этом. |
That was my mad money, baby. |
Но это же были шальные деньги, детка. |
Anita, baby, we did it. |
Анита, детка, у нас получилось. |
Ten beers and zero fish, baby! |
Десять банок пива и ни одной рыбы, детка! |
All right, baby, come here. |
Так, детка, иди сюда. |
I'm head over heels for Hollywood, baby. |
Я просто без ума от Голливуда, детка. |
I'm here, baby, you're okay. |
Я здесь, детка, всё хорошо. |
No, baby, I'm just doing police work. |
Нет, детка, я просто делаю свою работу. |
Just me and you, baby. |
Только ты и я, детка. |
You didn't hurt me, baby. |
Ты не обидела меня, детка. |
I'm here to rescue the fair maiden, baby. |
Я пришел спасти принцессу, детка. |
Leaves you, baby, if you don't care for it... |
Покинет тебя, детка, если тебе Всё равно... |
Mary, baby, come on now. |
Мэри, детка, ну хватит. |
But we can get through this, baby. |
Но мы можем справиться с этим, детка. |
Yes, baby, there was a cancer scare. |
Да, детка, это была ложная тревога. |