| Bow, I was trying to help, baby. | Боу, я пытался помочь, детка. |
| You should watch it, baby. | Ты должна быть осторожна, детка. |
| Unique knows no shame, baby. | Юник не знает стыда, детка. |
| I'm so proud of you, baby. | Я так горжусь тобой, детка. |
| This baby stopped a yankee bullet from ripping right through his heart. | Эта детка остановила пулю янки что могла разорвать его сердце. |
| Come on, come to Papa, baby. | Давай, иди к папочке, детка. |
| You have to be careful with dogs, baby. | Нужно быть поосторожнее с собаками, детка. |
| Don't thank me for that because I'm warmed up, baby. | Не благодари меня за это, потому что я разогреваюсь, детка. |
| Zen, baby, and I like it. | Дзен, детка, и мне нравится. |
| I can source that for you, baby. | Детка, я могу предоставить тебе это. |
| I was an all-conference strong safety for the Washington Huskies, baby. | Я работал в службе безопасности у команды "Вашингтон Хаски", детка. |
| He's really happy, so don't wait up, baby. | Он очень счастлив, так что не жди, детка. |
| No, baby, it was perfect. | Нет, детка, это было прекрасно. |
| I'll follow you to the moon, baby. | Я с тобой хоть на луну, детка. |
| The world's your oyster, baby. | Все, что хочешь, детка. |
| It's our nest egg, baby. | Это наши сбережения на черный день, детка. |
| Except, I miss you, baby. | Ещё я по тебе скучаю, детка. |
| I just need you with me on this, baby. | Я просто хочу что бы ты участвовал в этом со мной, детка. |
| Welcome to the music business, baby. | Добро пожаловать в наш бизнес детка. |
| While you're here, good morning, baby... | Раз ты уже здесь, доброе утро, детка... |
| I'll be in the car, baby. | Я жду в машине, детка. |
| That's how you do that, baby. | Вот как это делается, детка. |
| Thought you went straight, baby. | Думал, ты слезла, детка. |
| But then I remembered it's all about timing, baby. | Но потом я вспомнил, что в этом вопросе все зависит от времени, детка. |
| No, baby, come on. | Нет, нет. Перестань, детка. |