Hello baby, this is Kevin. |
Привет, детка, это Кевин. |
There's no point in playing shy, baby. |
Здесь нет смысла быть скромной, детка. |
I'm a lift machine, baby. |
Я просто подъемный кран, детка. |
You've been fine so far, baby. |
Пока ты была умницей, детка. |
It's beer and orange juice, baby. |
Это пиво с апельсиновым соком, детка. |
Abby, bloodlust is a bad color on you, baby. |
Эбби, кровожадность не красит тебя, детка. |
You don't look all that comfortable here, though, baby. |
Здесь у тебя вид не очень уверенный, детка. |
No use wasting this baby just lying around the house. |
Нет смысла в том, чтобы оно просто валялось в доме, детка. |
I'll be waitin'outside for you, baby. |
Я буду ждать тебя снаружи, детка. |
Come on, baby, let's finish this off. |
Всё, детка, пора заканчивать. |
Come on, baby, let's get you in bed and get your legs up. |
Давай, детка, уложим тебя в кровать и поднимем ноги вверх. |
I can't leave yet, baby. |
Я пока не могу уехать, детка. |
Yes, do it, baby. |
Да, сделай это, детка. |
That is core knowledge, baby. |
Это же основы основ, детка. |
Now, baby, me and Mommy's friend got some grown-up talk to talk about. |
Детка, маме с подругой нужно поговорить по-взрослому. |
I just came to see you, baby. |
Приехал, чтобы увидеть тебя, детка. |
Come on, baby, open it up. |
Давай же, детка, открой. |
It's coming like it's Adelaide, baby. |
Прямо как в Аделаиде, детка. |
All right, coming for you, baby. |
Хорошо, я иду к тебе, детка. |
Santo's, heart of the old country, baby. |
Мгновение в сердце старой провинции, детка. |
Trust me, baby, I... |
Поверь мне, детка, я... |
But, baby, don't wait too long. |
Но, детка, не тяни. |
I know, baby... it scares you. |
Я знаю, детка, это пугает тебя. |
All that time in the studio, that used to be us, baby. |
Раньше мы вместе так проводили время в студии, детка. |
Let's go inside, baby. |
Проваливай. Пошли внутрь, детка. |