Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детка

Примеры в контексте "Baby - Детка"

Примеры: Baby - Детка
Come on. Hop on. Baby, please, we... Давай, детка, ну забирайся...
Baby, you're the meaning in my life Детка, ты смысл в моей жизни
Baby, every man has his own set of expectations, but it's better to perform them in the dark. Детка, у каждого мужчины есть определенные ожидания, но лучше демонстрировать их в темноте.
Baby, I don't feel like doing this right now. Детка, я сейчас не в настроении.
Baby, do you have any Scotch tape? Детка, у тебя есть липкая лента?
Baby, it's okay, it's okay. Детка, всё хорошо, всё хорошо.
Baby, I'm running out of people to call here. Детка, я уже просто не знаю, кому звонить.
Baby, what do you want me to say? Детка, ну что ты хочешь услышать?
Naomi: Baby... we are going to have the most romantic weekend ever, Детка... мы собираемся провести самые романтические выходные из всех романтических
Baby... this is a clean slate for us. Детка, это для нас чистый лист,
Baby don't sms, practice for the dialogues mukesh mehra too. Детка перестань писать смски, репетируй диалоги лучше Мукеш Мехра тоже
Baby, you got a way with you. Детка, ты все здорово сделала.
Baby, it's not like you're a saint either. Детка, ты тоже не святая.
Everybody call me "Baby Jones." Но все зовут меня Детка Джонс.
When the garden flowers Baby are dead, yes Когда цветочный сад мёртв, да, детка
Baby, I need permission to road trip J.D... To Tacoma so he can see his ultrasound. Детка, мне нужно разрешение на поездку Джей Ди в Такому на первый УЗИ.
Baby, the world sucks, but who cares? Детка, мир отстой, но какая разница?
Baby, I know, I know... Детка, я знаю, знаю...
Baby, do we have enough, right? Детка, разве нам достаточно, а?
Baby, I know. I'm sorry. Детка, я знаю, мне жаль.
Baby, move your body Shake it to the ground Детка, двигай телом Выложись до предела
And what have they done to you. Baby? Что они сделали с тобой, детка?
You're here with Dingo... And the Baby... С вами Динго... и Детка...
Baby, what are you doing there? Детка, что ты тут делаешь?
Baby, you made it all mean something. Детка... Только из-за тебя всё это не напрасно.