| You do that to me, baby. | Сделай это для меня, детка. |
| We're going on vacation, baby. | Мы собираемся в отпуск, детка. |
| I'm really proud of you, baby, so... | Я правда горжусь тобой, детка, так что... |
| I got magic coming your way, baby. | Волшебство, вот что это будет, детка. |
| Let's see what this baby can do. | Давай посмотрим, что умеет эта детка. |
| Nellie, baby, if it's about Saturday night, I can explain. | Нелли, детка, если ты насчет субботы, то я всё объясню. |
| Shorts, come here, baby. | Коротышка, иди сюда, детка. |
| That's what I'm here for, baby. | Для этого я и здесь, детка. |
| Okay now, spank me, baby. | А теперь шлепай меня, детка. |
| Come on, baby, talk that art to me. | Давай, детка, об искусстве. |
| All in the mind, baby. | Это всё в голове, детка. |
| Rux, it's so easy, baby. | Ракс, это ведь легко, детка. |
| Jen, work the rope, baby. | Джен, поработай фейсконтролем, детка. |
| You're my world, baby. | Ты - мой мир, детка. |
| We'll get through it, baby. | Мы справимся с этим, детка. |
| That's the best place for them, baby. | Это для них лучшее место, детка. |
| At least drink some milk, baby. | Хотя бы выпей молоко, детка. |
| Come on, baby, come over here. | Давай, детка, иди сюда. |
| I have an idea, baby. | У меня есть идея, детка. |
| Like I told Pierce, street wisdom, baby. | Как я сказал Пирсу, уличная мудрость, детка. |
| R.J., come here, baby. | ЭрДжей, иди сюда, детка. |
| No, baby, I'm really not. | Нет, детка, я совершенно не обижаюсь. |
| Wouldn't dream of it, baby. | Не мечтай об этом, детка. |
| The Morrigan and Jason were in love, pillow talk, baby. | Морриган и Джейсон были влюбленны друг в друга, разговор в постели, детка. |
| But, baby, I'm so proud of you. | Детка, я так горжусь тобой. |