You do that to me, baby. |
Сделай это для меня, детка. |
We're going on vacation, baby. |
Мы собираемся в отпуск, детка. |
I'm really proud of you, baby, so... |
Я правда горжусь тобой, детка, так что... |
I got magic coming your way, baby. |
Волшебство, вот что это будет, детка. |
Let's see what this baby can do. |
Давай посмотрим, что умеет эта детка. |
Nellie, baby, if it's about Saturday night, I can explain. |
Нелли, детка, если ты насчет субботы, то я всё объясню. |
Shorts, come here, baby. |
Коротышка, иди сюда, детка. |
That's what I'm here for, baby. |
Для этого я и здесь, детка. |
Okay now, spank me, baby. |
А теперь шлепай меня, детка. |
Come on, baby, talk that art to me. |
Давай, детка, об искусстве. |
All in the mind, baby. |
Это всё в голове, детка. |
Rux, it's so easy, baby. |
Ракс, это ведь легко, детка. |
Jen, work the rope, baby. |
Джен, поработай фейсконтролем, детка. |
You're my world, baby. |
Ты - мой мир, детка. |
We'll get through it, baby. |
Мы справимся с этим, детка. |
That's the best place for them, baby. |
Это для них лучшее место, детка. |
At least drink some milk, baby. |
Хотя бы выпей молоко, детка. |
Come on, baby, come over here. |
Давай, детка, иди сюда. |
I have an idea, baby. |
У меня есть идея, детка. |
Like I told Pierce, street wisdom, baby. |
Как я сказал Пирсу, уличная мудрость, детка. |
R.J., come here, baby. |
ЭрДжей, иди сюда, детка. |
No, baby, I'm really not. |
Нет, детка, я совершенно не обижаюсь. |
Wouldn't dream of it, baby. |
Не мечтай об этом, детка. |
The Morrigan and Jason were in love, pillow talk, baby. |
Морриган и Джейсон были влюбленны друг в друга, разговор в постели, детка. |
But, baby, I'm so proud of you. |
Детка, я так горжусь тобой. |