I want what you want, baby. |
Я хочу то же, что и ты, детка. |
Waiting for your call, baby, night and day |
Жду твоего звонка, детка, днем и ночью |
But, baby, when you're done |
Но, детка, когда тебя добились |
Come on, baby, come here. |
Давай, детка, иди сюда. |
Anything else I can do for you, baby? |
Что еще я могу сделать для тебя, детка? |
kiss me out of desire, baby |
поцелуй меня из-за своего желания, детка |
What do you mean, baby? |
Что ты имеешь в виду, детка? |
Look... baby, the way I went about things, maybe... |
Послушай... детка, то, как я относился ко всему, возможно... |
You don't have to figure out your entire life at age 17, baby. |
Тебе ни к чему осмысливать всю свою жизнь в 17, детка. |
I'll be alone, dancing, you know it, baby |
Я буду танцевать в одиночестве, ты это знаешь, детка. |
When the light gets into your heart, baby |
Когда свет попадет в твоё сердце, детка. |
All right, you want more, baby? |
Ну хорошо, хочешь еще, детка? |
I am off the grid, baby! |
Я отключен от сети, детка! |
Arlene, what's happening, baby? |
Арлин, детка, в чем дело? |
No. No, I'm happy for you, baby. |
Нет, я счастлив за тебя, детка. |
Santos is back, baby...! |
Сантос снова в деле, детка! |
It's okay, baby, it's okay. |
Все хорошо, детка, все хорошо. |
That's the general idea, baby. |
В этом-то и суть, детка. |
Where'd you get the gun, baby? |
Где ты достал пистолет, детка? |
Come on, baby, I'll give it to you cheap. |
Давай, детка, Это дешево тебе обойдется. |
I'm coming for you, baby. |
Я иду за тобой, детка! |
These are the A.B.C.s of me, baby! |
Это для меня как азбука, детка! |
Anna baby, you down here? |
Анна, детка, ты здесь? |
LINDA: Louise, sweetie, sweetie, baby. |
Луиза, сладкая, сладкая, детка. |
It's OK, baby, we're OK. |
Всё хорошо, детка, мы в порядке. |