| "Yes Sir, That's My Baby" is a popular U.S. song from 1925. | «Да сэр, это моя детка») - популярная песня в США в 20-х годах XX века. |
| Baby, I know it's not fair, none of it, but I need you. | Детка, я знаю, что все это не совсем по-честному, но ты нужна мне. |
| Baby, I really don't think you understand what I'm going through here. | Детка, я думаю, ты не понимаешь, через что мне приходится пройти. |
| Baby, how can you just stand there? | Детка, как ты можешь так просто находиться здесь? |
| Baby, I was born this way | Детка, я была рождена такой, |
| Baby, we're going to State! | Детка, мы едем на Штат! |
| Baby, he's in on it. | Детка, он по уши в этом деле. |
| Baby, come here, come here. | Детка, иди сюда, иди. |
| Baby, I could die a happy man | Детка, я смог бы умереть счастливым человеком |
| "Later, Baby" is my company, you just made it a million times better with your great ideas. | "Позже, детка" - моя компания, ты просто сделал ее в миллион раз лучше со своими идеями. |
| Baby, I can't fight this feelin' anymore | детка, € не могу больше побороть эти чувства... |
| Baby, when we get back to the States, we're going to have a big wedding... | Детка, когда мы вернемся в Штаты - устроим большую свадьбу, все, как положено. |
| Baby, darling, do you know where my-my red suitcase is? | Детка, дорогая, ты не знаешь где мой красный чемоданчик? |
| Baby, what happened to your face? | Детка! Что случилось с твоим лицом? |
| Baby, will you marry me? | Детка, ты женишься на мне? |
| Baby, get up and help me. | Детка, поднимись и помоги мне! |
| Baby, I think it has a lot to do with Maura. | Детка, я думаю, это очень даже относится к Мауре. |
| Baby girl will hack my computer, steal my identity, and spend half the money in my bank account before I can finish a sentence. | Детка хакнет мой компьютер, украдёт мою личность и потратит половину денег с моего счёта ещё до того, как я смогу закончить предложение. |
| Baby girl, you know we can make commission here? | Детка, ты знала, что мы тут можем получать комиссионные? |
| Baby what did I do to deserve this? | Детка, что я должен сделать чтобы заслужить прощение? |
| Baby, how can I concentrate on business? | Детка, как я могу сосредоточиться на делах? |
| Baby? Come on, say something. | Детка, ну же, скажи что-то! |
| Baby, can you just...? | Детка, ты можешь просто...? |
| Baby, I can't be your masseuse/manservant today, remember? | Детка, я не могу быть твоим массажистом/слугой сегодня, помнишь? |
| Baby, have you been in my locket? | Детка, ты не лазила в мой шкафчик? |