Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детка

Примеры в контексте "Baby - Детка"

Примеры: Baby - Детка
But, baby, I actually have to go and write right now because I'm doing a new thing where I write every night for three hours no matter what. Но, детка, мне правда нужно идти и писать, потому что у меня новое занятие - я пишу каждый вечер по три часа, несмотря ни на что.
You don't think I'm scary, do you, baby? Ты же не думаешь, что я боюсь, да, детка?
And just who do you work for, baby? А на кого работаешь ты, детка?
Come on, baby, it's me talking. Ну же, детка, это же я.
"I'm fine, baby, how are you?" "Я в порядке, детка, как ты?"
It's okay It's okay, baby Но это ничего Но это ничего, детка
On your mark, get set, live, baby! На старт, внимание, жить, детка!
So, baby, can't you see Неужели, детка, ты не не видишь,
Do me a favor, don't write down the "baby." Сделай одолжение, убери слово "детка".
He just turned it into a stable, but he loved you, baby. он только вернулся из конюшни он так любил тебя детка.
I'm so sorry, baby. I'm so sorry. Мне так жаль, детка, так жаль.
Look, baby, can we talk about this when I'm not on the clock? Послушай, детка, давай поговорим об этом не в рабочее время?
Greatest of all time, baby, greatest of all time. Величайший из величайших, детка, просто великий.
you got my sunshine baby, you you got what I need ты получила мой свет детка, ты ты получила то, в чем я нуждаюсь
Well, you know, I'm just doin' that thing I do, baby. Ну, вы знаете, я просто делаешь, что, что я делаю, детка.
You spin me right round, baby Right round Крутишь меня по кругу, детка Крутишь по кругу
Let's keep our eyes on the prize here, okay, baby? Давай думать о главном, хорошо, детка?
"I love you, baby, you're a cow." "Я люблю тебя, детка, ты - корова".
What's next, baby, what's next? Что дальше, детка, что дальше?
Baby, baby, you make me Make me feel a spark Детка, детка, ты заставляешь меня чувствовать, будто я горю.
I say, "I'll call you, baby." Я говорю: "Я позвоню тебе, детка".
I have inner peace, baby. А как же ты, детка?
You're my sprig, my baby, my lovely child. Веточка ты моя, крошка ты моя, детка моя...
No, baby, one thing a fella doesn't want from a girl is surprises. Нет детка, единственная вещь которую не потерпит ни один парень от девушки - это сюрприз
One of these days, Marshall's going to quit his job and go to work for the NRDC, and save the world, right, baby? В один прекрасный день Маршал уйдет с этой работы устроится в Совет защиты природных ресурсов, и будет спасать мир, да, детка?