I might be able to pull off something like that, but, baby, you do not have the game face for that kind of... |
Я, может, с этим бы и справился, но у тебя, детка, не такое бесстрастное личико, чтобы... |
I can still do a nosegrind down a handrail, baby. |
Я до сих пор могу сделать передний грайнд на перилах, детка. |
It's going down on the yacht today, baby. |
[женщины радуются] Сегодня мы оторвемся на яхте, детка. |
Okay, listen, if you, me, and Toes work together, it spells one thing - p-l-a-y-offs, baby. |
Слушай, если ты, и мы с Тосом будет работать вместе, это значит одно слово - п-л-е-й-офф, детка. |
It's a political tar, baby, no one wants to touch not with the VRA this close to ratification. |
Политическая грязь, детка, в которой никто не хочет пачкаться, особенно сейчас, когда поправка вот-вот будет ратифицирована. |
With you, baby, Top Ramen tastes like Cup O' Noodles. |
С тобой, детка, этот доширак, на вкус не хуже бигбона. |
See, baby, the great thing about workg at a hospital is that we have access to all types of medical care. |
Детка, лучшее в нашей работе в том, что у нас есть доступ ко всем видам медицинского обслуживания. |
This baby won me second place in the clinic's weekly "weirdest thing pulled out of an orifice" contest. |
Эта детка выиграла для меня второе место в еженедельном больничном... конкурсе на "самую странную вещь, которую можно извлечь из человека". |
My dear baby, I'll tell you something you should know. I never had the opportunity before... |
Дорогая Юлия, детка, я хочу сказать тебе о том, что ты уже давно должна была узнать но всё как-то не представлялся случай сказать тебе об этом. |
Be cool! Yolanda, it's cool, baby. |
Ц "спокойс€!"оланда, детка, все в пор€дке. |
Freedom, baby. I might even have some t-shirts made up. |
Свобода, детка. я может даже напечатаю футболки |
Turn the lights on, Come on, baby Let's just rewind the song |
Включи свет, детка Давай повторим эту песенку |
[British accent] Cheers, baby, all right! |
Твоё здоровье, детка, ладненько! |
Anita, baby, listen to me, and listen good. |
Анита, детка, слушай меня внемательно |
Well, hell, baby, with that kind of money, let's go find an island somewhere and sit on a beach drinkin' mojitos till we go toes up. |
Ну, чёрт, детка, с такими деньгами давай найдём где-нибудь остров и будем сидеть на пляже и пить мохитос, пока не протянем ноги. |
Look, baby, I was just a mess after Zachariah. |
Послушай, детка, я была сама не своя из-за Закараи |
What do you think about that, baby? |
Что скажешь, детка? Понравилось? |
Just do what I tell you, baby, and I'll let you both live. |
Делай, что скажу, детка, и оба останетесь в живых. |
baby, where'd you get your body from? (blows whistle) |
Детка, где ты получила свое тело |
And I want you to know, baby I, I love you like a love song, baby I, I love you like a love song, baby |
И я хочу, чтобы ты знал, малыш: Я, я обожаю тебя, как песню о любви, детка. |
USA! and Drill, baby, drill sounded like cries of desperation, as well as of defiance against an enemy who threatens American's divine right to remain supreme. |
США! и Качай, детка, качай звучало как крики отчаяния, а также вызова врагу, который угрожает божественному праву американцев оставаться высшими. |
no baby ¿Oye mountain so high? |
Послушай, детка, Горы недостаточно высоки, |
[Zaphod] Why so edgy, baby doll? |
ѕочему ты так напр€жена, детка? спокойс€. |
You won't be using my cell to call your ex-honeys, baby. |
Ты не будешь больше звонить своим бывшим хахалям из моей хаты, детка. Двигай! |
All they want you to do, baby, is pretend Roxanne gave you the key. |
Все, что им нужно, чтобы ты сделала, детка, так, это то, чтобы ты притворилась, что Роксанна дала тебе этот ключ. |