Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Крошка

Примеры в контексте "Baby - Крошка"

Примеры: Baby - Крошка
Now, baby, it's only a scratch. Эй, крошка, это лишь царапина.
Your guess is as good as mine, baby. Ты соображаешь лучше меня, крошка.
I didn't mean to startle you, my little baby. Я не хотел напугать тебя, моя маленькая крошка.
Now my baby will be safe forever. Теперь моя крошка будет в безопасности навсегда.
All right, baby, here's the deal. Так, крошка, вот условия.
Fiona, baby, good to see you. Фиона, крошка, рад тебя видеть.
I'm crazy about you, baby. Я без ума от тебя, крошка.
Okay, baby. That's it. Ну, крошка, вот и всё.
You're wrong, baby. I never tried tracking you down. Ты ошибаешься, крошка, я даже не пытался тебя искать.
Nothing but the best for our stars, baby. Для звезд только самое лучшее, крошка.
Everything here, you touched it, baby. Все здесь, ты коснулся этого, крошка.
You know, we really have to make sure that this baby has positive female influences. Знаешь, мы должны обеспечить чтобы крошка получала позитивное женское влияние.
This baby's guaranteed to make the shorties go pop. Эта крошка гарантированно сделает окуенной любую музыку.
My baby shot me down again. Моя крошка снова сразила меня наповал.
Let me take a look at you, baby. Дай я на тебя посмотрю, крошка.
I'm not your only your future plans, baby. Я не единственное в твоих планах на будущее, крошка.
This little baby set the university back 175 grand. Эта крошка обошлась университету в 175 кусков.
Hell, maybe we're going to Vegas, baby. Чёрт, может мы направляемся в Вегас, крошка.
Come on, baby, get in the... Давай, крошка, садись в...
They had to have the baby before they could get married. У них появилась крошка ещё до того, как они поженились.
No, baby, that was the movie Carrie. Нет, крошка, это было кино про Керри.
Tara, it's me, baby. Тара, это я, крошка.
This baby just came in from tempe. Эта крошка только что прибыла из Темпе.
I love you baby and I want some more Я люблю тебя, крошка, и хочу ещё.
You got some in your mustache, baby. У тебя что-то на усах, крошка.