All right, baby, I'm coming. I'm coming. |
Тихо, детка, я иду, я иду. |
No, no, baby, look. |
Нет, нет, детка, слушай! |
So, baby, take my hand It'll be all right |
Детка, держись за меня, и все будет хорошо. |
"Hello, my baby Hello, my honey" |
Привет, детка, Привет, сладкая, |
Come on, honey, sit with me for just a second, could you, baby? |
Ну же, милый, посиди со мной секундочку, ты можешь, детка? |
No, no, no, baby, you don't. |
Нет, нет, нет, детка. |
No, no way baby, no! |
Нет, ничего не было детка, ничего! |
They asking', "Why you do that, baby?" |
Мне говорят: "Зачем тебе это, детка?" |
I'm wildin' on the block, like, "Why you do that, baby?" |
"Я шарюсь на углах - зачем тебе это, детка?" |
Like, "Sure, baby, I'd love to spend Saturday in the Wig District." |
Например, "Конечно, детка, с удовольствием проведу субботу в магазине париков." |
down with the moon, baby, up with the sunrise |
в свете Луны, детка, в утреннем рассвете |
Vivian? Vivian, baby, what have they done to you? |
Вивиана, детка, что они с тобой сделали? |
So I says to her, "baby, You and me could really"... |
Итак я ей говорю "Детка, а ведь ты и я действительно могли бы..." |
Come on, run, run. Run, baby. |
Беги, беги быстрей, детка. |
Everyone gets a diaper pin, and if you say the word "baby," the person catching you saying it gets to keep your pin. |
Все получают заколку для пеленок, и если ты говоришь слово "детка", человек, поймавший тебя на этом, отбирает у тебя заколку. |
I don't know what color your eyes are, baby But your hair is long and brown |
я не знаю какого цвета твои глаза детка ј твои волосы длинные и коричневые |
Take me, baby, or leave me A tiger in a cage can never see the sun |
Забери меня, детка, или оставь меня тигр в клетке никогда не увидит солнце |
My mom said, "Don't worry, baby, you're definitely going to die." |
Мама сказала "не волнуйся, детка, ты точно умрёшь" |
Venice? Venice baby where are you? Venice? |
Венеция, Венеция, детка где ты? |
Yes baby we're going to Monaco so we can go to Switzerland, okay? |
Да, детка, мы едем в Монако, чтобы попасть в Швейцарию, понимаешь? |
But that's the way I like it, baby |
Но мне так даже лучше, детка, |
Now, Linda, I mean, what do you want to do with the future here, baby? |
Итак, Линда, чем ты собираешься заниматься в будущем, детка? |
Well, then, come on, baby. I'm ready. |
Ну, тогда вперёд, детка, я готов! |
Come on, come on, come on, baby, don't fail me now. |
Давай, ну же, детка, давай не подведи меня, давай. |
'cause, baby, I'm an alien like you |
Потому что, детка, я иной как и ты. |