SUSAN: Welcome home, baby! |
Добро пожаловать домой, детка! |
Whatever you want, baby. |
Всё что ты захочешь, детка. |
Go on, baby, let's do this. |
Давай, детка, сделаем это |
Chilling like a villain, baby. |
Спокоен как удав, детка |
Just like that, baby. |
Вот так, детка! |
Take it to the streets, baby. |
Расспросить на улицах, детка. |
This is a big deal, baby. |
Это большое дело, детка. |
Come on now, baby. |
А теперь идём, детка. |
I'm Wild Card Wanda, baby. |
Я Непредсказуемая Ванда, детка. |
It's reality, baby. |
Это реальность, детка. |
No wait no more, baby. |
Хватит ждать, детка. |
Sure, baby, sure. |
Конечно, детка, конечно. |
Of course I do, baby. |
Конечно хочу, детка. |
Are you all right, baby? |
Ты в порядке, детка? |
No way, baby. |
Не выйдет, детка. |
I'm out, baby! |
Я свободен, детка! |
It's the first day of tour, baby! |
Первый день турне, детка! |
You're safe, baby. |
Тебе ясно, детка? |
Let the tables turn baby |
Пусть меняются роли, детка. |
Who's the man, baby? |
Кто мужик, детка? |
I think tomorrow will be better, baby. |
Лучше завтра, детка. |
Clash of the Cupcakes rules, baby! |
Битва пирожных рулит, детка! |
That's your song, baby. |
Это твоя песня, детка. |
To good times, baby. |
За хорошие времена, детка. |
Jolene, my baby girl! |
Джолин, детка моя. |