Look, we can call it whatever you want, baby, as long as you in it with me. |
Мы можем называть так как ты пожелаешь, детка, до тех пор пока ты с нами. |
Come on, baby, time for round two. |
Да ну, детка, время для второго раунда! |
I'm sorry, baby, I'm sorry. |
Прости. Прости, детка, я виноват. |
How can I tell you, baby My back's against the wall... |
Как, детка, мне сказать, Что нету мне пути назад. |
Tell me, baby, do you recognize me? |
Скажи, детка, Ты узнаёшь меня? |
Tell me, baby, 'cause I need to know now |
Скажи детка, потому что мне надо знать |
Mommy, daddy, baby, and that made you real mad? |
Мамочка, папочка, детка, вы потому взбесились? |
there you are, come on, baby |
Да, вот так, давай, детка |
go ahead pretty baby go ahead, knock yourself out |
Давай красотка давай, попробуй все еще люблю тебя, детка потому что ты не знаешь, к чему все |
I know that, baby, but I'm not in that 50%. |
Знаю, детка, но я не с ними, я из других пятидесяти процентов. |
At least it wasn't me this time, right, baby? |
Зато на этот раз всё случилось не из-за меня, да, детка? |
You got one chance, baby Baby, you better do it right |
У тебя есть всего один шанс, детка, и тебе лучше воспользоваться им. |
Vanilla Ice, Ice, baby Too cold, too cold Vanilla Ice, Ice, baby. |
Ванильный лед, лед, детка Слишком холодно, слишком холодно Ванильный лед, лед, детка |
baby, your mind is a radio the receiver is in my head baby, I'm tuned to your wavelength let me tell you what it says it's a transmitter |
детка, твои мысли - это радио а приёмник- в моей голове детка, я настроен на твою длину волны давй, расскажу, о чём там передача это передатчик |
But, baby, baby, we've got so far to go |
Но, детка, надо закончить сначала |
But, baby, baby, we've got so far to go |
И хочется так отдохнуть Но, детка, детка |
I love you, baby like a flower loves the spring And I love you, baby like a robin loves to sing And I love you, baby like a schoolboy loves his bag |
Я люблю тебя, детка как цветок любит весну и я люблю тебя детка, как малиновка любит петь и я люблю тебя детка как школьник любит свой портфель |
"Baby, little baby, it's time to say goodbye." |
"Детка, моя детка, пора пришла прощаться." |
Baby, don't cry, baby |
Детка, не плачь, детка. |
"Baby, little baby..." |
"Детка, моя детка..." |
Hand me the pillowcase, baby. Baby! |
Ладно, дай мне наволочку, детка. |
Baby, baby, this is is my vision, all right? |
Детка, детка, это мое предвидение, хорошо? |
You spin me right round, baby, right round Like a record, baby, right round |
Ты меня крутишь, детка, крутишь, как песню в записи крутишь и крутишь. |
I was just making some baby back ribs and I thought, I want my baby back |
Я тут готовил телячьи ребрышки и подумал: "Хочу, чтоб моя детка вернулась". |
Baby, baby, what is it? |
Детка, милая, что такое? |