Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Baby - Маленький"

Примеры: Baby - Маленький
Everything will be all right, my sweet little baby. Все будет хорошо, мой маленький.
This is Anna-Maria with her baby Giovanni. Это Анна-Мария и ее маленький Джованни.
Mamá, stop. I'm not a baby. Мам, перестань, я не маленький.
But I might not mind having a baby Kev runnin' round. Но я была бы не против, если бы под ногами путался маленький Кев.
I hope I have a baby rival when I'm her age. Надеюсь, у меня будет маленький соперник, когда я состарюсь.
You were such a baby about those Brussels sprouts. Ты как маленький с этой капустой.
And there goes my baby blue brother, somewhere into that night sky. И сейчас мой маленький синий братик где-то в ночном небе.
One of them is just a baby. Один из них еще совсем маленький.
Now don't be a baby. Ну же, что ты как маленький.
Sure, but Johannes is still a baby. Да, конечно, но Йоханнес ещё совсем маленький.
I'm not a baby, I want you. Я уже не маленький, я хочу с вами.
Mustafa was still a baby in the crib. Мустафа был ещё маленький, в люльке лежал.
Your baby boy's coming home. Твой маленький мальчик скоро вернется домой.
Like a baby Lear or something. Как маленький Лир или вроде того.
He's a baby, so... I don't know. Он, в общем, маленький, так что... я не знаю.
When you were a baby I used to lay by your crib at night listening to you breathe. Когда ты был маленький, я ложилась рядом с твоей колыбелью прислушиваясь к твоему дыханию.
Wrap him tight like a little baby burrito. Пеленай туго, как маленький буррито.
Perfect, especially if baby Teddy is running on the grass beside you. Отлично, особенно если маленький Тэд бежит по траве рядом с тобой.
Come on, don't be a baby. Да ладно, что ты как маленький.
Charlie, where are you, baby? Чарли, где ты, маленький?
You sit there and cry like a baby for your mommy! Тогда сиди здесь и рыдай по своей мамочке, как маленький!
No, I expect this from Maddy... but I'm starting to think that he's the baby in the family. Такого можно ожидать от Мэдди, но, видимо, он тут самый маленький.
Could someone please pass those baby peas? Передайте, пожалуйста, мне маленький горошек.
I've got a wife and a little baby boy I can't ever mention. У меня жена и маленький сын, о которых я не могу говорить.
And the baby bear said, Someone's been sitting in my chair, А затем маленький медвежонок сказал, Кто-то сидел на моем стуле,