I understand you delivered a baby yesterday. |
ФЛОРА: Я слышала, ты вчера принял роды. |
Nurse Franklin and I have plans for this baby. |
У нас с медсестрой Франклин есть кое-какие планы на эти роды. |
No offense, Mel... but you couldn't even deliver a baby. |
Без обид, Мел... но ты даже не смогла принять роды. |
Because I can't deliver your baby over Skype, Mindy. |
Потому что я не могу принять роды по скайпу, Минди. |
She delivered a baby for that girl. |
Она принимала роды у этой девушки. |
~ Nurse Franklin delivered a baby at two O'clock this morning. |
Сестра Франклин принимала роды в два часа утра. |
She had a baby on a plane. |
Я принял у нее роды на самолете. |
Molly's baby's almost due, Mr Brignall. |
Роды уже скоро, мистер Бригналл. |
We've arranged for you to have the baby in the Maternity Home. |
Мы записали тебя на роды в роддом. |
Of course I'm still going to deliver your baby. |
Конечно, я все еще собираюсь принимать ваши роды. |
You are not delivering my baby! |
Я не позволю тебе принимать у меня роды! |
We delivered a baby last month. |
Мы приняли роды в прошлом месяце. |
Which means, if you want, you can have your baby tonight. |
А это значит, что если вы хотите, мы можем принять роды уже сегодня ночью. |
We delivered her baby, but she didn't make it. |
Мы приняли роды, но она не выжила. |
She'll be delivering your baby. |
Она будет принимать у вас роды. |
The witch - she can bring baby. |
Ведьма - она может принять роды. |
Jack said you have to deliver the baby. |
Джек сказал, что тебе придётся принять роды. |
Mrs. Craven fell from the tree and the fall brought on her baby too soon. |
Миссис Крейвен упала с дерева и падение вызвало преждевременные роды. |
You didn't tell us you delivered a baby. |
Ты не рассказывал нам, что принимал роды. |
Lauren, Kenzi... you guys stay in here and deliver this baby. |
Лорен, Кензи... оставайтесь здесь и примите роды. |
Step aside. I'll deliver this baby. |
Отойдите, я буду принимать роды. |
So then you delivered her baby right there in the elevator. |
А потом ты принял у нее роды прямо в лифте. Верно. |
I'm at the hospital, honey, the baby's coming early. |
Я в больнице, дорогая преждевременные роды. |
I am not an obstetrician. I haven't delivered a baby in years. |
Я не акушер, я уже много лет не принимал роды. |
I delivered a baby this morning at about 9 o'clock. |
Я принимал роды этим утром, около девяти. |