| I bet you sit yours right there on on the ball, baby. | Будь со мной нежной, детка! |
| All right, baby, just go easy on it, okay? | Детка, будь с ней полегче, хорошо? |
| [Gun firing] Wash, baby, can you hear me? | Уош, детка, ты меня слышишь? |
| You sure can talk, can't you, baby? | Языком чесать ты умеешь, детка. |
| Trivia! Trivia! I can do trivia, baby. | Врубим на общие вопросы, детка. |
| You got it, you got it. Push. Push, push baby, that's it. | Толкай, детка, вот так, вот так. |
| "Otherwise you're going to lose, baby." | Упустишь возможность и это будет большая потеря, детка. |
| I bet you've been missing the thundercock too, haven't you, baby? | Держу пари, ты скучала по громочлену, правда, детка? |
| But, baby, I was tearin' it up last night. | Но, детка, я же был в ударе! |
| I'll get the best kind of degree - honorary, baby! | Я достигну всего, чего можно достигнуть, честно, детка. |
| And Tricky baby... you owe me a private dinner | И да, Трик, детка. |
| JOHN SINGS WITH BARRY WHITE: I've heard people say that Too much of anything is not good for you, baby | Я слышал, люди говорят, что слишком многое не подходит тебе, детка. |
| We've been living here for five years, and as far as we're concerned, it's paradise, right, baby? | Мы живём здесь уже пять лет, я бы назвал этом место раем, верно, детка? |
| I love you, baby Like a flower loves the spring And I love you, baby, like a robin | Я люблю тебя, детка как цветок любит весну и я люблю тебя детка, как малиновка любит петь и я люблю тебя детка как школьник любит свой портфель и я люблю тебя детка глубже реки |
| So you see, baby, sometimes you got to find your name and other times, your name finds you. | Видишь, детка, такие у меня планы на жизнь. |
| It's okay, baby. It's all right. It's all right. | Все хорошо, детка, это просто страшный сон, просто кошмар, успокойся. |
| I used to think maybe you loved me now, baby, I'm sure and I just can't wait till the day | Раньше я гадала, любишь ли ты меня, а сейчас, детка, я в этом уверена и, я просто не могу дождаться того дня, когда ты постучишь в мою дверь. |
| Baby, it's cold outside | (басом) детка, на улице так холодно |
| Baby, things happened. | Детка, всякое случается в жизни. |
| Baby, things happened. | Детка, что случилось, то случилось. |
| Baby, come on... | Детка, ты же умеешь целоваться. |
| I'M SORRY, BABY. | Прости меня, детка, прости меня за всё. |
| Baby, marry me. | Детка, выйди за меня замуж. |
| Take me, baby Or leave me Yes, I'm leaving I'm gone. [song ends] | Возьми меня, детка Или оставь Да, я ухожу |
| take it easy, baby, don't you give me no lip | ПОЛЕГЧЕ, ДЕТКА, ЛУЧШЕ НЕ ХАМИ, |