| We are going to make a great family, baby. | Из нас получится отличная семья, детка. |
| Shouldn't waste your energy, baby. | Не хотелось бы тратить твои силы, детка. |
| That's nice lipstick, baby - whoever you are. | Хорошая помада, детка, ...кто бы ты не была. |
| Come on, you got it, baby. | Давай, у тебя получилось, детка. |
| You come that way out of the box, baby. | Вы так из коробки, детка. |
| I don't want to confuse her, baby. | Не хочу ее смущать, детка. |
| Your "baby's" calling. | Твоя "детка" будет звонить. |
| The body is meant to be flexible, baby. | Тело способно на гибкость, детка. |
| Everything's got to change, baby. | Если менять, то все, детка. |
| Those scary men are protecting us, baby. | Эти пугающие люди защищают нас, детка. |
| I just want to come home, baby. | Я хочу вернуться домой, детка. |
| Now, I'm talking about judges, baby. | Я говорю о судьях, детка. |
| Come on, baby, you know how these legs look in a bathing suit. | Да ладно, детка, ты же знаешь, как эти ноги смотрятся в купальном костюме. |
| Well, do not cry, baby, smile. | Ну, не плачь, детка, улыбнись. |
| Nikita, baby, that was 10 years ago. | Никита, детка, это было 10 лет назад. |
| Wheel me to class, baby. | Отвези меня в класс, детка. |
| [Whispers] I took care of it, baby. | Я обо всём позаботился, детка. |
| No, baby, it's impolite to ask about money. | Нет, детка, невежливо спрашивать о деньгах. |
| All right, shut 'em down, baby. | Верно, закрой их, детка. |
| I'm as good as it gets, baby. | Лучше меня у тебя не будет, детка. |
| Well, then load me up, baby, cause I'm ready to go bang. | Хорошо, тогда заряди меня, детка потому что я готов выстрелить. |
| I need this win, baby. | Мне нужна эта победа, детка. |
| And baby... It's a masterpiece. | И, детка... это просто шедевр. |
| I'm sure you've done it to me, baby. | Ты наверняка тоже так делала, детка. |
| All right, baby, come here. | Всё хорошо, детка, иди ко мне. |