Missed you, too, baby. |
Я тоже, детка. |
It's our only choice, baby. |
Выбор невелик, детка. |
TIG: What the hell, baby? |
Какого чёрта, детка? |
Of course I am, baby. |
Конечно да, детка. |
We were so scared, baby. |
Детка, мы так испугались. |
We're back, baby! |
Мы возвращаемся, детка! |
You OK, baby? |
Ты в порядке, детка? |
come on, baby, let's go. |
давай, детка, пойдём. |
I am all-terrain, baby. |
Я вездеход, детка. |
TIG: Don't do it, baby. |
Детка, не делай этого. |
I won't make you, baby |
Когда ты рядом, детка |
I'm a survivor, baby. |
Я умею выживать, детка. |
You look pretty, baby. |
Ты сегодня такая красивая, детка. |
Superhero double play, baby! |
Супергерой на два фронта, детка! |
Right now, baby. |
Прямо сейчас, детка! |
But baby, it's our engagement party. |
Детка, сегодня наша помолвка. |
It was an illusion, baby. |
Это была иллюзия, детка. |
Don't you want me, baby? |
Не хочешь меня, детка? |
Go inside, baby. |
Иди в дом, детка. |
Fantastic, baby, dance |
Замечательно, детка, танцуй |
Cryin', baby, for you |
Плакать, детка, по тебе |
Blow my whistle, baby |
Свисти в мой свисток, детка |
Coach Taylor, baby. |
За тренера Тэйлора, детка |
Sam, wake up, baby. |
Сэм, детка, проснись! |
Pizza time, baby! |
Время пиццы, детка! |