Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детка

Примеры в контексте "Baby - Детка"

Примеры: Baby - Детка
Baby, if you don't do it for me, do it for him. Детка, сделай это, если не ради меня, то ради него.
"Baby, what's up with the food?" "Детка, а что с едой?"
Baby, I know they're telling you what to say, but you don't have to lie for them, okay? Детка, я знаю, что они заставляют тебя говорить это, но ты не должна лгать ради них, ясно?
Baby, you want me to make it hard for you? Детка, ты хочешь, чтобы он уже встал?
? Baby, I love you and you going away...? Детка, я люблю тебя, а ты уезжаешь...
The surviving Ritz Brothers replaced the Stooges and performed much of their act's schtick, including the precision dance routine first seen in Sing, Baby, Sing (1936), co-starring original Stooge leader Ted Healy. Братья Риц заменили «балбесов» и выполняли большую часть их действий, включая точный танец, впервые показанный в «Пой, детка, пой» (1936), в главной роли которого был лидер «балбесов» Тед Хили.
He's like, "Baby, I love you." "Детка, я кончаю!" А она типа:
I said, "Baby, how do you like my blues so far?" "Детка, как тебе до сих пор нравится мой блюз?"
Baby, quiet We do not want to spend the rest of your life behind bars. Спокойно, детка, ты же не хочешь провести остаток жизни за решёткой?
Baby, this is the guy with the mansion up in the hills! Детка, это тот мужик из поместья в холмах.
Baby, what exactly do you expect to, to accomplish by visiting Eric? Детка, а чего именно ты ожидаешь от визита к Эрику?
Baby, are these socks thicker than my regular socks? Слушай, детка, а что, эти носки толще, чем все остальные?
Baby, high school is high school. Детка, школьники они и есть школьники
Baby, I just need you to have faith in me, okay? Детка, я хочу, чтобы ты поверила в меня.
"Dear Baby, Sorry about laying all this on you in written form..." "Дорогая детка, извини, что мне приходится рассказывать обо всём в письме..."
BABY, YOU DON'T HAVE TO TAKE CARE OF ME. Детка, тебе не нужно заботиться обо мне.
Baby, I can give you a huge salary, but I can't give you half of my company. Детка, я назначу тебе большущий оклад, но я не могу отдать... Половину своей компании, не могу.
OKAY, ONE MORE. COME ON, BABY. Еще разок, давай, детка...
Baby... did you get the Cayenne and the Henry Bain? Детка... ты приготовила кайенский перец и соус?
"Baby, you know how you're always saying I'm at the office too much? Well, great news!" Детка, помнишь, как ты всегда говоришь мне что я слишком долго сижу в офисе?
She asked me to make a giant sign with her name on it, so I said, "you got it Baby!" Она просила сделать огромную надпись с ее именем, и я сказал "Конечно, детка!"
Baby, when I'm not around, do you only speak Spanish to Izzy? Детка, не могла бы ты говорить с ней по испански когда меня нет?
Then I lassoed her and I said, "Baby, you're coming to London with me." Тогда я заарканил ее и сказал, "Детка, ты поедешь в Лондон со мной."
I said, "Baby, it's you and baseball", "all what count to me." Я говорю: "Детка, теперь мне важны только ты и бейсбол".
Talkin' about, "Baby, you know you'll always be number one with me." "Детка, ты для меня - самое главное в жизни".