| Only took you four years, but I'm here, baby. | Всего-то четыре года собиралась, но вот он я, детка. |
| Come to Mother, baby Let me hold you in my arms | Или к маме, детка, дай я возьму тебя на руки. |
| Don't you want me, baby? | Разве ты не хочешь меня, детка? |
| Kim, the truth is... you and I are meant to be together, baby. | Ким, правда в том... ты и я, мы должны быть вместе, детка. |
| Well, baby, you know I can never be satisfied | Детка, я никогда не удовлетворюсь. |
| You know what that feels like, baby? | Ты знаешь, как это, детка? |
| I've got a message for you, baby | У меня есть послание для тебя, детка |
| Come on, baby, catch me if you can | Давай, детка, поймай меня, если сможешь. |
| I'd get along without you, baby | Я бы обошелся без тебя, детка |
| That's politics baby, get what you can out of someone, Then crush them. | Ёто политика, детка. ѕолучи от человека всЄ, что тебе нужно, и раздави его. |
| well, baby, here I go | Что ж, детка, вот и я |
| Show us what you got, baby! | Покажи, что ты можешь, детка! |
| It's not a motorcycle, baby. It's a chopper. | Ц Ёто не мотоцикл, детка, это вертолет. |
| Blokes only allowed in here, baby. | Детка, комната только для мальчиков. |
| This little baby brings back memories, doesn't it? | Эта маленькая детка возвращает воспоминания, да? |
| Sarah, baby, are you okay? | Сара, детка ты в порядке? |
| We're moving to the suburbs, baby! | Мы переезжаем в пригород, детка! |
| But, baby, what about our magical romantic night? | Но, детка, а как же наша волшебная романтическая ночь? |
| So when are call backs, baby? | Так когда ждать звонка, детка? |
| How do you charm him, baby? | Ну и как ты его зачаровываешь, детка? |
| That's what I'm talking about, baby. | И я о том же, детка. |
| That's the Brian O'Conner school of driving, baby! | Школа езды Брайана О'Коннера, детка! |
| Ron and I had a little falling out, but we are back, baby. | У нас с Роном была небольшая размолвка, но мы снова вместе, детка. |
| Angie, baby, what about us? | Энджи, детка, а как же мы? |
| Now, this baby's a little bit more expensive, but I feel like she's calling your name. | Ну, эта детка небного дороже, но я прямо чувствую, как она зовёт Вас. |