Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детка

Примеры в контексте "Baby - Детка"

Примеры: Baby - Детка
Only took you four years, but I'm here, baby. Всего-то четыре года собиралась, но вот он я, детка.
Come to Mother, baby Let me hold you in my arms Или к маме, детка, дай я возьму тебя на руки.
Don't you want me, baby? Разве ты не хочешь меня, детка?
Kim, the truth is... you and I are meant to be together, baby. Ким, правда в том... ты и я, мы должны быть вместе, детка.
Well, baby, you know I can never be satisfied Детка, я никогда не удовлетворюсь.
You know what that feels like, baby? Ты знаешь, как это, детка?
I've got a message for you, baby У меня есть послание для тебя, детка
Come on, baby, catch me if you can Давай, детка, поймай меня, если сможешь.
I'd get along without you, baby Я бы обошелся без тебя, детка
That's politics baby, get what you can out of someone, Then crush them. Ёто политика, детка. ѕолучи от человека всЄ, что тебе нужно, и раздави его.
well, baby, here I go Что ж, детка, вот и я
Show us what you got, baby! Покажи, что ты можешь, детка!
It's not a motorcycle, baby. It's a chopper. Ц Ёто не мотоцикл, детка, это вертолет.
Blokes only allowed in here, baby. Детка, комната только для мальчиков.
This little baby brings back memories, doesn't it? Эта маленькая детка возвращает воспоминания, да?
Sarah, baby, are you okay? Сара, детка ты в порядке?
We're moving to the suburbs, baby! Мы переезжаем в пригород, детка!
But, baby, what about our magical romantic night? Но, детка, а как же наша волшебная романтическая ночь?
So when are call backs, baby? Так когда ждать звонка, детка?
How do you charm him, baby? Ну и как ты его зачаровываешь, детка?
That's what I'm talking about, baby. И я о том же, детка.
That's the Brian O'Conner school of driving, baby! Школа езды Брайана О'Коннера, детка!
Ron and I had a little falling out, but we are back, baby. У нас с Роном была небольшая размолвка, но мы снова вместе, детка.
Angie, baby, what about us? Энджи, детка, а как же мы?
Now, this baby's a little bit more expensive, but I feel like she's calling your name. Ну, эта детка небного дороже, но я прямо чувствую, как она зовёт Вас.