Classic Empire for you, baby. |
Классическая Эмпайр для тебя детка. |
It's right in front of a tree, baby. |
Это прямо перед деревом детка. |
I know, baby, I understand. |
Знаю детка, я понимаю. |
This baby eats too much. |
Эта детка слишком много ест. |
Take care, baby. |
Береги себя, детка. |
Looking good, baby! |
Отлично получилось, детка! |
Keep going, baby! Taking one for the team! |
Давай, продолжай, детка! |
It's all connected, baby. |
Всё это связано, детка. |
Did you hear that, baby? |
Ты слышала это, детка? |
Straight to the m, baby. |
До самого упора, детка. |
Okay. Okay, all right, baby. |
Всё хорошо, детка. |
No-can-do's-ville, baby doll. |
Делать мне больше нечего, детка. |
No-can-do's-ville, baby doll. |
Делать мне большле нечего, детка. |
Happy spring break, baby! |
Счастливых каникул, детка! |
It's done, baby. |
Всё закончилось, детка. |
We did it, baby. |
У нас получилось, детка. |
They got me, baby. |
Они попали в меня, детка. |
Enough's enough, baby. |
Пора прекратить, детка. |
Listen to Mama, baby. |
Послушай маму, детка. |
We need the money, baby. |
Нам нужны деньги, детка. |
There it is, baby. |
Вот и я, детка. |
What's up, baby? |
В чём дело, детка? |
It's a boy, baby. |
Это мальчик, детка. |
baby, you're a firework... |
Детка, ты ведь феерверк |
Burn, baby, burn. |
Жги, детка, жги! |