Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Area - Площадь"

Примеры: Area - Площадь
The Art Gallery of the museum center consists of five halls, the total area of which is 400 m 2. Галерея искусств музейного центра состоит из пяти залов, общая площадь которых составляет 400 м2.
The total area of the Islamic Center - 14 acres. Общая площадь исламского центра - 14 гектаров.
By comparison, Greenland has approximately the same area and nearly twice the population. Например, Гренландия, которая находится восточнее, имеет примерно такую же площадь, но почти вдвое больше населения.
Such a distribution increases the surface area of the material in the rings, leading to high optical density in back-scattered light. Такое распределение увеличивает площадь поверхности материала колец, что приводит к высокой оптической плотности в обратно-рассеянном свете.
The total area of the municipality of Prizren is 63,986 ha. Общая площадь общины Призрен составляет 63986 га.
The Gulf area has been a theatre of a maritime and land border dispute between Slovenia and Croatia. Площадь залива была театром военных действий в пограничном споре на земле и на море между Словенией и Хорватией.
The area of the mosque is 5000 square meters and has a capacity of more than ten thousand people. Площадь мечети составляет 5000 квадратных метров, а вместимость более 10 тысяч человек.
The total area of the new sports facility is 107,000 square meters. Общая площадь нового спортивного сооружения составляет 107 тысяч квадратных метров.
The area and volume of the lake vary due to long-term and short-term fluctuations in water level. Площадь и объём озера сильно изменяются в соответствии с долгосрочными колебаниями и краткосрочными флуктуациями уровня воды.
It has an area of 150,000 sq.m with 16 escalators and 8 elevators. Площадь станции равна 150000 м2; она оборудована 16 эскалаторами и 8 лифтами.
The area under this administration comprises today of Labuan, Sabah, Sarawak and Brunei. Площадь, находившаяся под управлением этой администрации состоит сегодня из Лабуана, Сабаха, Саравака и Брунея.
It has a volume of 1.2 million cubic kilometres and covers an area equivalent to about 1.5 times the size of Texas. Объем этой шапки составляет 1,2 миллиона кубических километров и покрывает площадь, эквивалентную примерно 1,5 площади штата Техас.
The diverticulum in the eye provides a greater area of retina and is present in certain other deepwater fish such as Macropinna microstoma. Дивертикул в глазу обеспечивает большую площадь сетчатки и присутствует у некоторых других глубоководных рыб, таких как малоротая макропинна.
The monument is made with synthetic stone and occupies an area about 3.5 m2. Монумент изготовлен из искусственного камня и занимает площадь около 3,5 м2.
The area surrounded by the fortress is about 8.2 square kilometers. Площадь, окружённая крепостью, составляла около 8,2 км².
Its member states cover an area of over 20,000,000 square kilometers, which is approximately 15% of the world's land surface. Его государства-члены занимают площадь более 20000000 квадратных километров, что составляет примерно 15% территории земной суши.
The area of the mosque is 5000 m², height of minarets - 63 meters. Полезная площадь мечети составляет 5000 м², высота минаретов - 63 метра.
The department was reconstructed, the area was enlarged due to the reduction of storage facilities, additional premises were put into exploitation. Была проведена реконструкция универмага, увеличена площадь за счет уменьшения складских помещений, введены в эксплуатацию дополнительные помещения.
The planar detector has a flat, large collection surface area and can be placed close to the sample. Плоский детектор имеет большую площадь поверхности и может быть размещён близко к образцу.
The medial triangle is the only inscribed triangle for which none of the other three interior triangles has smaller area. Серединный треугольник является единственным вписанным треугольником, для которого никакой из трёх остальных треугольников не имеет площадь, меньшую площади этого треугольника.
Its area is 2,940 hectares and its shoreline is 210 kilometers long. Его площадь составляет 2940 гектаров, а длина береговой линии - 210 километров.
The area in 460000 hectares is intended for preservation of rare kinds of animals and plants. Площадь в 460000 гектаров предназначена для сохранения редких видов животных и растений.
Total area of the chain clubs - over 175000 square meters. Общая площадь клубов сети - более 165000 кв.м.
Total area of agricultural lands is more than 100 thousand ha. Общая площадь сельхозугодий составляет более 100 тысяч га.
The surface of the ground between ocean and a land is distributed non-uniformly: oceans borrow the area 363 million sq. Поверхность земли между океаном и сушей распределена неравномерно: океаны занимают площадь 363 млн. кв.