| So here's just the standard area map of the world. | Здесь стандартная площадь карты мира. |
| The area of the village is 1060 hectares. | Площадь села - 1060 гектаров. |
| I've cleaned up the whole area. | Я убрала целую площадь. |
| The island has an area about 9 hectares. | Площадь острова составляет 9 гектаров. |
| Total area makes 25000 sq.m. | Общая площадь помещения - 25000 кв.м. |
| The Russians are clearing the area. | Русские вышли на площадь! |
| That's a huge area to search. | Это огромная площадь для поисков. |
| It was a big area. | Это была большая площадь. |
| Well, it's a very big area, sir. | Здесь большая площадь, сэр. |
| Land area (km2) | Площадь территории (в кв.км) |
| Surface area (km2) a | Площадь (в км2) а |
| Gross area (square feet) | Общая площадь (в кв. футах) |
| Size of the border area in square kilometres; | площадь пограничных районов в квадратных километрах |
| It has a wide catchment area. | Он имеет значительную площадь остекления. |
| Forest area (km2) | Площадь лесных массивов (км2) |
| Biodiversity: land area protected | Биологическое разнообразие: площадь охраняемых земель |
| The area of planted forests has continued to increase. | Площадь лесонасаждений продолжала увеличиваться. |
| Built-up area (km2) Annex | Площадь застройки (км2) |
| Planted area: 42.2 ha | Лесокультурная площадь: 42,2 га |
| Total area: 39,214 sq. meters | Общая площадь: 39214 м |
| Surface area (Square metres) | Площадь (в кв.м) |
| Gross area (sq. feet) | Общая площадь (в кв.футах) |
| Usable floor area in thousands of sq.m. | Общая площадь в тыс. м2 |
| Total area for prisoners sq. m | Общая площадь, предназна-ченная для заключенных |
| Total area (m2) | Общая площадь (м2) |