| The orthodiagonal quadrilateral has the biggest area of all convex quadrilaterals with given diagonals. | Ортодиагональный четырёхугольник имеет наибольшую площадь среди всех выпуклых четырёхугольников с данными диагоналями. |
| Its area can be expressed purely in terms of its sides. | Его площадь может быть выражена чисто в терминах сторон. |
| The area (K = ab/2) is a congruent number divisible by 6. | Площадь (К = ab/2) является чётным конгруэнтным числом. |
| The museum area is increased to 630 square meters. | Площадь музея увеличена до 630 квадратных метров. |
| Rembrandt Square is a lively area with theaters and lots of cosy cafés. | Площадь Рембрандта - это оживленное место с театрами и множеством уютных кафе. |
| In 1986, the area and boundaries of the zones were defined. | В 1986 году федеральным указом были точно определены площадь и границы охранных зон. |
| It is located between Ashdod, Yavne and Gedera and covers an area of 13,000 dunams. | Расположен между Ашдодом, Явне и Гедерой, и занимает площадь в 13000 дунамов. |
| Today, the total building area is approximately 9,500 square metres, of which 3,500 are occupied by exhibition spaces. | Сегодня общая площадь здания составляет около 9500 квадратных метров, из которых 3500 занимают выставочные пространства. |
| It is an area of roughly 150× 100 km with some 500,000-700,000 inhabitants. | Это площадь примерно 150× 100 км с населением около 500000-700000 человек. |
| Although the total area of field crops grew in the early 1990s, total production and average yields fell markedly. | И хотя общая площадь полевых культур выросла в начале 1990-х годов, общий объём производства и средняя урожайность заметно снизились. |
| The zoo was established on 4 May 1865, and comprises an area of 22 hectares. | Зоопарк был открыт 4 мая 1865 года и имеет площадь 22 гектара. |
| The house offers total built up area of 100 sq.m. | Общая площадь дома составляет 100 кв.м. |
| The divisor here equals 16S 2 where S is the area of the triangle. | Делитель здесь равен 16S 2, где S - площадь треугольника. |
| The emirate embraces a wide variety of scenery in a very small area. | Эмират обнимает разнообразие пейзажов в маленький площадь. |
| The combined area of the two vineyards Intistieti and Case Basse extends 8 hectares (20 acres). | Площадь двух виноградников Intistieti и Case Basse простирается на 8 гектаров (20 акров). |
| Give them 5 days to clear the area and bring the bulldozers. | Дай им 5 дней, чтобы очистить площадь и вывести бульдозеры. |
| While some trade liberalization measures were included in the IMF program, the trade area was not the main part of it. | Хотя некоторые меры либерализации торговли были включены в программу МВФ, торговая площадь не была основной ее частью. |
| The area of the company is 3000000 sq. | Площадь компании - З 000000 кв.м. |
| The area of this recreational and sports center is 16 hectares. | Площадь данного рекреационного и спортивного центра 16 гектаров. |
| The Total area of the house is 280 + 70 sq.m. | Общая площадь дома 280м2 + 70 мансарт. |
| The total area is 1175 sq. | Общая площадь проекта составляет 1175 кв. |
| The total area of the project is 3790 sq. | Общая площадь проекта составляет 3790 кв. |
| He explored a large area in what is now the northern suburbs of Melbourne. | Он исследовал большую площадь в том, что в настоящее время в северном пригороде Мельбурна. |
| Secondly, the name of the area of the Uprising was confirmed on February 13, 1958. | Вторично название площадь Восстания было подтверждено 13 февраля 1958 года. |
| Its surrounding area was turned into a park with a permanent exhibit of modern sculptures, which was inaugurated in 1996. | Площадь вокруг здания была превращена в парк с постоянной экспозицией современных скульптур, открывшийся в 1996 году. |