The orthodiagonal quadrilateral has the biggest area of all convex quadrilaterals with given diagonals. |
Ортодиагональный четырёхугольник имеет наибольшую площадь среди всех выпуклых четырёхугольников с данными диагоналями. |
Its area can be expressed purely in terms of its sides. |
Его площадь может быть выражена чисто в терминах сторон. |
The area (K = ab/2) is a congruent number divisible by 6. |
Площадь (К = ab/2) является чётным конгруэнтным числом. |
The museum area is increased to 630 square meters. |
Площадь музея увеличена до 630 квадратных метров. |
Rembrandt Square is a lively area with theaters and lots of cosy cafés. |
Площадь Рембрандта - это оживленное место с театрами и множеством уютных кафе. |
In 1986, the area and boundaries of the zones were defined. |
В 1986 году федеральным указом были точно определены площадь и границы охранных зон. |
It is located between Ashdod, Yavne and Gedera and covers an area of 13,000 dunams. |
Расположен между Ашдодом, Явне и Гедерой, и занимает площадь в 13000 дунамов. |
Today, the total building area is approximately 9,500 square metres, of which 3,500 are occupied by exhibition spaces. |
Сегодня общая площадь здания составляет около 9500 квадратных метров, из которых 3500 занимают выставочные пространства. |
It is an area of roughly 150× 100 km with some 500,000-700,000 inhabitants. |
Это площадь примерно 150× 100 км с населением около 500000-700000 человек. |
Although the total area of field crops grew in the early 1990s, total production and average yields fell markedly. |
И хотя общая площадь полевых культур выросла в начале 1990-х годов, общий объём производства и средняя урожайность заметно снизились. |
The zoo was established on 4 May 1865, and comprises an area of 22 hectares. |
Зоопарк был открыт 4 мая 1865 года и имеет площадь 22 гектара. |
The house offers total built up area of 100 sq.m. |
Общая площадь дома составляет 100 кв.м. |
The divisor here equals 16S 2 where S is the area of the triangle. |
Делитель здесь равен 16S 2, где S - площадь треугольника. |
The emirate embraces a wide variety of scenery in a very small area. |
Эмират обнимает разнообразие пейзажов в маленький площадь. |
The combined area of the two vineyards Intistieti and Case Basse extends 8 hectares (20 acres). |
Площадь двух виноградников Intistieti и Case Basse простирается на 8 гектаров (20 акров). |
Give them 5 days to clear the area and bring the bulldozers. |
Дай им 5 дней, чтобы очистить площадь и вывести бульдозеры. |
While some trade liberalization measures were included in the IMF program, the trade area was not the main part of it. |
Хотя некоторые меры либерализации торговли были включены в программу МВФ, торговая площадь не была основной ее частью. |
The area of the company is 3000000 sq. |
Площадь компании - З 000000 кв.м. |
The area of this recreational and sports center is 16 hectares. |
Площадь данного рекреационного и спортивного центра 16 гектаров. |
The Total area of the house is 280 + 70 sq.m. |
Общая площадь дома 280м2 + 70 мансарт. |
The total area is 1175 sq. |
Общая площадь проекта составляет 1175 кв. |
The total area of the project is 3790 sq. |
Общая площадь проекта составляет 3790 кв. |
He explored a large area in what is now the northern suburbs of Melbourne. |
Он исследовал большую площадь в том, что в настоящее время в северном пригороде Мельбурна. |
Secondly, the name of the area of the Uprising was confirmed on February 13, 1958. |
Вторично название площадь Восстания было подтверждено 13 февраля 1958 года. |
Its surrounding area was turned into a park with a permanent exhibit of modern sculptures, which was inaugurated in 1996. |
Площадь вокруг здания была превращена в парк с постоянной экспозицией современных скульптур, открывшийся в 1996 году. |