Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Area - Площадь"

Примеры: Area - Площадь
Let's say that a garage with 258 car spaces, which they recently built on International street, has an area of 8,105 square meters. Скажем, гараж на 258 машино-мест, который недавно выстроили на Международной улице, имеет площадь 8015 кв. метров.
It is estimated that the area currently under cultivation for cereal crops is 14 per cent smaller than the post-war average. Площадь, на которой в настоящее время выращиваются злаковые культуры, по оценкам, на 14 процентов меньше среднего показателя в послевоенный период.
The area vanishes for the specific parameters in the Standard Model for which there would be no CP violation. Площадь исчезает для специфических параметров в Стандартной модели, для которых нет нарушения СР-симметрии.
We think he took it with him, but we're still sweeping the area, just in case. Мы думаем, что он взял ее с собой, но мы все равно потрясающий площадь, на всякий случай.
As a result, the much larger area planted this year will yield a slightly smaller harvest of maize and cassava than the year before. Поэтому кукурузы и маниоки в нынешнем году собрано несколько меньше, чем в прошлом, хотя площадь посевов и была существенно увеличена.
The building has four storeys plus a basement and a gross area of 22,500 sq ft (2,090 sq m). В здании четыре этажа плюс подвальное помещение, и его общая площадь составляет 22500 кв. футов (2090 кв. м).
She stressed the importance of land in the culture of her country, which had an area of only 170 square kilometres. Представительница Маршалловых Островов подчеркивает значение земли в культуре ее страны, площадь которой составляет всего лишь 170 кв.км.
Zimbabwe has a total land area of over 39 million hectares, of which 33.3 million hectares are used for agricultural purposes. Общая площадь территории Зимбабве составляет порядка 39 млн. га, из которых 33,3 млн. га используются для сельскохозяйственных целей.
Data from private farms were collected by annual exhaustive censuses (sown area, livestock numbers, etc.) and were complemented by estimates. Данные о частных фермах собирались на основе ежегодных сплошных переписей (посевная площадь, поголовье скота и т.д.) и дополнялись оценками.
The built-up area of the town was 1.31 km², and contained 2503 residences. Площадь застройки населённого пункта составляла 1,31 км² и там проживало 2503 жителей.
area frame (basic farm profile; biennial; 12000; stratified by geography); площадь под стеклом (основной профиль хозяйств; раз в два года; 12000; выборка, стратифицированная по географическому признаку;
In these circumstances possibilities for comparisons between countries are rather small when a threshold is expressed in absolute figures, be it area, numbers of animals, man-days or money. При таких обстоятельствах возможности для проведения сравнения между странами являются довольно незначительными, когда пороговое значение выражается в абсолютных показателях, будь то площадь, количество животных, человеко-дни или деньги.
The Faroe Islands cover an area of 1,399 square kilometres with a population of 45,347 as of 1 January 1994 (23,489 men and 21,858 women). Площадь Фарерских островов составляет 1399 км2, а население по состоянию на 1 января 1994 года - 45347 человек (23489 мужчин и 21858 женщин).
The Danish Parliament has decided that during a period of rotation, e.g. 80 - 100 years, the forest area should be doubled. Парламент Дании принял решение, что за период ротации, т.е. за 80-100 лет, площадь, занимаемая лесами, должна быть удвоена.
To date, there are some 1,900 trained de-miners active in Cambodia, and an area of 9 million square metres has been de-mined. Сегодня в Камбодже действует около 1900 специалистов по разминированию и от мин освобождена площадь размером 9 миллионов квадратных метров.
Such nuclear-weapon-free zones, including the South Pacific nuclear-free zone and the Antarctic Treaty, cover a large area of the globe. Такие зоны, свободные от ядерного оружия, включая безъядерную зону в Южной Атлантике, а также Договор об Антарктике, охватывают большую площадь земного шара.
The Isle of Man has a population of 69,788 (1991 census) and an area of approximately 572 km2. Население острова Мэн составляет 69788 человек (по переписи 1991 года), а площадь - приблизительно 572 км2.
(x) Number of forest fires and area burnt; х) количество лесных пожаров и площадь сгоревших лесов;
(c) Land area: information coverage is too restricted. с) земельная площадь: информация предоставляется по весьма ограниченному кругу вопросов.
Useful area (in 1000 m2) Полезная площадь (в тыс. м2)
Benefiting directly some 1,500 families (7,500 people), the project enabled the farmers to increase the area devoted to licit products as well as their productivity. Этот проект, непосредственными бенефициарами которого были примерно 1500 семей (7500 человек), дал возможность фермерам расширить площадь земель, занятых под производством законных продуктов, а также повысить производительность труда.
To date, these survey teams, in collaboration with other demining organizations, have identified 2,368 minefields covering an estimated area of 212 square kilometres. На сегодняшний день эти группы по проведению обследований во взаимодействии с другими организациями по разминированию выявили 2368 минных полей, площадь которых, по оценке, составляет 212 кв. километров.
The area of the forest estate is increasing at a rate of 15,000 hectares annually and timber production is now approaching 3 million cubic metres annually. Ежегодно лесная площадь увеличивается на 15000 га в год, а ежегодный объем лесозаготовок приближается сегодня к 3 млн. м3.
The amount of land devoted to urban use continues to increase, although only approximately 4.5 per cent of total land area is classified as urban. Площадь земель, отводимых для городов, продолжает увеличиваться, хотя только около 4,5% общей площади земельных угодий включается в категорию городских площадей.
An area the size of England, Wales and Northern Ireland combined - over 160,000 square kilometres - is estimated to have been contaminated by the disaster. По оценкам, в результате катастрофы загрязнен район, равный по размеру территориям Англии, Уэльса и Северной Ирландии вместе взятых, - его площадь превышает 160000 кв. км.