| So far it is a fact that the forest area and stocking volume per hectare have constantly increased in many UNECE member states. | Сегодня очевидно лишь то, что площадь лесов и запасы древостоя на гектар во многих государствах - членах ЕЭК ООН постоянно растут. |
| A the area beneath the curve of the righting levers. | А площадь под диаграммой восстанавливающих плеч ; |
| Between 1960 and 1995 the irrigated area increased from 4.5 million ha to 8 million ha. | С 1960 года по 1995 год площадь орошаемых земель увеличилась с 4, 5 млн. га до 8 млн. |
| The contaminated area constitutes 21 per cent of its territory, and the number of people exposed to the effects of radiation is over 2 million. | Площадь загрязненной территории республики составляет 21%, а количество населения, подвергшегося радиоактивному воздействию - более 2-х миллионов человек. |
| A functioning reef system also provides a very necessary buffer from extreme weather events, in which the erosive power of the sea reduces our land area. | Функциональная рифовая система также обеспечивает весьма необходимую буферную защиту от чрезвычайных метеорологических явлений, в результате которых разрушительная сила моря сокращает площадь нашей суши. |
| In Afghanistan, the total area under illicit opium poppy cultivation remained stable over the period 2009-2010. | В течение периода 2009-2010 годов площадь, занятая в этой стране под незаконное культивирование опийного мака, не изменилась. |
| The representative of Lebanon noted that cultivation was restricted to the northern part of that country and that the area under cultivation had been reduced substantially. | Представитель Ливана отметил, что каннабис выращивается только на севере его страны и что площадь его культивирования существенно сократилась. |
| From 1900 to 2005, the area of forest plantations for all small island developing States increased to about 800,000 hectares. | За период с 1900 года по 2005 год площадь лесонасаждений во всех малых островных развивающихся государствах увеличилась приблизительно на 800000 га. |
| The Lao People's Democratic Republic (Lao PDR) is situated in South-east Asia, with an area of 236,800 km2. | Лаосская Народно-Демократическая Республика (Лаосская НДР) расположена в Юго-Восточной Азии и занимает площадь 236800 км2. |
| The area of protected forests in Europe has increased by around half a million hectares annually over the last 10 years due to policies to improve biodiversity. | Благодаря политике, направленной на повышение уровня биоразнообразия, площадь охраняемых лесов в Европе в течение последних десяти лет увеличивалась ежегодно на приблизительно полмиллиона гектаров. |
| Its total area is approximately 1,000 square kilometres. Its total population is estimated to be approximately 160,000 inhabitants. | Общая площадь островов составляет приблизительно 1000 км2, а их население, согласно оценке, - примерно 160000 человек. |
| The country, which is largely covered by tropical rainforest has a surface area of approximately 163,820 square kilometers and is divided into ten administrative districts. | Эта страна, которая в значительной степени покрыта тропическими лесами, имеет площадь около 163820 км2 и разделена на десять административных округов. |
| The land area is 390757 square kilometres, 85% of which is agricultural land. | Ее площадь составляет 390757 кв. км; на 85% страна покрыта сельскохозяйственными угодьями. |
| What was the total estimated area under illicit drug crop cultivationa in your country? | Примерная общая площадь незаконного культивирования наркотикосодер-жащих культура в вашей стране |
| In 2009, the area under coca bush cultivation once more fell significantly in Colombia, but continued to increase gradually in Peru. | Если в Колумбии площадь кокаиновых плантаций в 2009 году вновь существенно сократилась, то в Перу она продолжала постепенно расти. |
| 7.4.4.3. its loading face covers the whole area of the cab roof. | 7.4.4.3 его сторона приложения нагрузки захватывала всю площадь крыши кабины. |
| (b) Agricultural land area under vegetative cover all year | Ь) Площадь пахотных земель под круглогодичным растительным покровом |
| Agricultural land area under certified organic farm management or in the process of conversion to an organic system | Площадь сельскохозяйственных земель фермерских хозяйств, имеющих сертификат органического земледелия (или находящихся в процессе преобразования в органическую систему) |
| Any grid at the border between two municipalities is given the code of the municipality with the larger surface area in the grid. | Всем квадратам, занимающим пограничное положение между двумя муниципалитетами, присваивается код того муниципалитета, которой занимает большую площадь квадрата. |
| The total area of forests continues to decline, and South America and Africa continue to have a high net loss of forests. | Общая площадь лесного покрова продолжает сокращаться, и в странах Южной Америки и Африки по-прежнему отмечаются высокие чистые показатели сокращения площади лесов. |
| The ecosystem area where the critical load for nutrient nitrogen is exceeded, as well as the average accumulated exceedance, including potential changes to plant species diversity. | Площадь экосистем, на которой превышается критическая нагрузка для биогенного азота, а также среднее совокупное превышение, включая возможные изменения видового разнообразия растений. |
| The area where the critical level of ozone for crops, forest trees and (semi-)natural vegetation is exceeded. | Площадь, на которой превышается критический уровень озона для сельскохозяйственных культур, лесных деревьев и (полу)естественной растительности. |
| skin defects of which the total area affected must not exceed one-quarter of the whole surface. | дефекты кожицы, общая площадь которых не может превышать одной четверти всей поверхности плода. |
| Ten of them have less than 1 per cent of their land area in forest cover. | В десяти из них площадь лесов составляет менее 1 процента их сухопутной территории. |
| Target area in hectares, commitment in USD million (current prices) | Площадь целевых зон в гектарах, обязательства в млн. долл. США (текущие цены) |