Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Area - Площадь"

Примеры: Area - Площадь
area of land taken out of agricultural use. Площадь земель выведенных из сельскохозяйственного пользования.
Net floor area per family member (m2) Чистая общая площадь на одного члена семьи (м2)
The Congo has a surface area of 342000 sq. km. Площадь Конго составляет 342 тыс. кв. км.
(a) The total area of agricultural land in Brazil; а) общая площадь сельскохозяйственных земель в Бразилии;
They are to be separated from the tunnel by an airlock having a floor surface area of at least 5 m2. Они должны быть отделены от туннеля воздушным шлюзом, площадь поверхности пола которого должна составлять не менее 5 м2.
Total floor area of body (except tanks) . m2 Общая площадь пола кузова (за исключением цистерн) мЗ
Bearing in mind what a major influence the area of the body has on the overall coefficient of heat transfer, we suspect that there may be a typing mistake. Учитывая, какое большое влияние оказывает площадь кузова на общий коэффициент теплопередачи есть подозрения, не является ли это опечаткой.
It is three quarters of a mile wide and has a total area of 23 square miles. Его ширина составляет три четверти мили, а общая площадь - 2 (1/4) квадратные мили.
The total surface area of the dielectric zones is greater than that of the conductive zones. При этом суммарная площадь поверхности зон диэлектрика превышает площадь зон проводника.
As compared with the previous reporting period, the average farm area increased by another 23% - and in 2002 equaled 9.6 hectares. По сравнению с предыдущим отчетным периодом средняя площадь фермерского хозяйства увеличилась еще на 23 процента и составила в 2002 году 9,6 га.
Useful weighting factors are obtained for each collision case by dividing the respective areas by the total area representing all collision cases. Полезные весовые коэффициенты можно получить для каждого случая столкновения путем деления соответствующих площадей на общую площадь, соответствующую всем случаям столкновения.
In 1990, the outlying areas of the United States had a land area of 11,000 square kilometres and a population of 3.9 million. В 1990 году площадь удаленных территорий Соединенных Штатов составляла 11000 кв. км, а население - 3,9 млн. человек.
The area has a diameter of about 200 m and a surface of about 30,000 m2, with approximately 100 buildings totally destroyed. Этот район составляет в диаметре примерно 200 метров и площадь 30000 квадратных метров, на которой приблизительно 100 зданий были полностью разрушены.
Overall semi-natural forest comprises only about 23% of the total forest area in Europe when including the Russian Federation. С учетом Российской Федерации общая площадь полуестественных лесов составляет лишь около 23% общей площади лесов в Европе.
The cross-sectional area and the radius of each successive turn is selected from the condition for maintaining an estimated value for the centrifugal moment of the substance to be purified. Площадь сечения и радиус каждого последующего витка выбраны из условия сохранения расчетной величины центробежного момента очищаемого вещества.
The World Drug Report 2007 confirms that in 2006 the total area under opium poppy cultivation was approximately 21,500 hectares, representing a decrease of 34 per cent compared to 2005. Во Всемирном докладе по наркотикам за 2007 год подтверждается, что в 2006 году общая площадь таких территорий составляла примерно 21500 гектаров, что свидетельствует о ее сокращении на 34 процента по сравнению с 2005 годом.
Future development scenarios show that desertification will probably spread over a wider area of land while the population and food needs also grow. Сценарии будущего развития указывают на то, что площадь земель, затрагиваемых опустыниванием, будет, по-видимому, расширяться по мере роста численности населения и потребностей в продовольствии.
The area of land subject to radioactive contamination was 6.5 thousand hectares, on which were dumped 145 million tons of radioactive waste from uranium production. Площадь земель, подвергшихся радиоактивному загрязнению, составила 6500 гектаров, на которых заскладировано 145 млн. тонн радиоактивных отходов уранового производства.
In 2008-2009 the Vienna International Centre, with a gross area of approximately 347,000 m2, will have been in operation for more than 28 years. В 2008-2009 годах Венский международный центр, общая площадь которого составляет около 347000 кв. м., будет находиться в эксплуатации более 28 лет.
It covers an area of 3.6 million km2 and a population of 29 million. Ею охвачена площадь 3,6 млн. км2, и на ее территории проживает 29 млн. человек.
The actual gross area covered by the project is 2,587,000 square feet, or 242,000 square metres. Фактическая общая площадь проекта составляет 2587000 кв. футов, или 242000 кв. метров.
The Central African Republic has a surface area of some 623,000 square kilometres and an estimated voting population of some 1.5 million. Площадь территории Центральноафриканской Республики составляет порядка 623000 кв. км, а число избирателей оценивается приблизительно в 1,5 миллиона человек.
Total area of suitable farm land allotted to the refugees; Общая площадь выделенных беженцам пригодных для использования сельскохозяйственных земель.
For the most part, the information to be supplied is quantitative (area, volume, mass. etc.). По большинству параметров будет представлена количественная информация (площадь, объем, масса и т.д.).
A simple arithmetic calculation shows that the area of the seven, adjacent to Nagorno-Karabagh districts of Azerbaijan make up only 10 per cent of the Republic's territory. Простой арифметический подсчет показывает, что площадь семи прилегающих к Нагорному Карабаху районов Азербайджана, составляет только 10 процентов от площади территории Республики.