unit) Area (concentration |
Площадь (единица измерения концентраций) |
Area in thousands of hectares |
Площадь, тыс. га |
(a) either the total area of the projection of the distinct parts on a plane tangent to the exterior surface of the outer lens and perpendicular to the reference axis shall occupy not less than 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the said projection; or |
а) либо общая площадь проекции отдельных частей на плоскость, проходящую по касательной к внешним рассеивателям и перпендикулярную исходной оси, занимала не менее 60% наименьшего прямоугольника, описанного вокруг этой проекции, |
continues its production with its BAŞBOĞA brands in its facilities having 8500 m2 closed area at Istanbul- Kemerburgaz Kırklareli Babaeski address since 1974 by its modern production technology, capacity, exportation and employees with high performance. |
В настоящий момент производство продукции продолжается на фабриках, одна из которых находится в Стамбуле - Кемербургазе, а вторая - в Кыркларели - Бабаэски. Занимаемая обеими фабриками площадь составляет 8.500м2. |
The timber used must not be taken from ancient forests or other high-conservation-value forests, unless the forest area is certified according to the Forest Stewardship Council's principles and criteria or an equivalent system |
используемая древесина не должна заготовляться в древних или других сугубо заповедных лесах, если только лесная площадь не сертифицирована в соответствии с принципами и критериями Руководящего совета по лесам или эквивалентной системой. |
(b) Viewing conditions like viewing distance, viewing direction, viewing area and mirror class related to the display monitor; |
Ь) такие требования относительно видимости, как расстояние обзора, направление обзора, площадь обзора и класс зеркала в контексте дисплея видеомонитора; |
skin defects due to rubbing or handling or to damage by pests or diseases of which the total area affected must not exceed one-eighth of the surface of the fruit. |
дефекты кожуры, вызванные трением или погрузочно-разгрузочными операциями или повреждениями, нанесенными насекомыми-вредителями или болезнями, при условии, что общая площадь повреждений не превышает одной восьмой части поверхности плода. |
(c) Arrangement of a longitudinal framing system at the vessel's side, where depth of the longitudinals shall be not less than 0.15 m and the longitudinals shall have a face plate with the cross-sectional area of at least 7.0 cm2. |
с) использование продольной системы набора бортовых перекрытий судна, при которой глубина продольных балок составляет не менее 0,15 м, а площадь поперечного сечения их полки, не прилегающей к обшивке, по меньшей мере 7,0 см2; |
ili plant, which was opened in 2003, is totally 30.838 square meters with closed area of 20,944 square meters. |
Площадь же завода в Чигли, который был открыт в 2003 году, составляет 30.838 квадратных метров, из которых 11.200 квадратных метров - закрытая площадь. |
estate that was acquired by brothers Lucio and Carmelo Mastrogiovanni in 1830 occupied a total area of 1200 hectares, however, the post - World War Two agrarian reform caused it to be reduced up to 500 hectares. |
занимала площадь 1200 гектаров, однако, послевоенная (имеется в виду вторая мировая война) аграрная реформа привела к ее сокращению до 500 гектаров. |
infant mortality; incidence of allergies; incidence of infectious diseases; volume of reafforestation operations; establishment of new plantations; area of forest affected by pests and diseases; extent of woodland affected by fire. |
Объем лесовосстановительных работ; Ввод молодых лесных насаждений; Площадь очагов вредителей и болезней леса; Площадь лесных угодий, пройденная пожарами |
The area per person in a remand centre, which, according to health and safety standards, should be 4 square metres, was increased to 3.7 square metres in 2007, up from 3.5 square metres in 2006. |
Площадь, приходящаяся на одного человека в СИЗО, при санитарной норме в 4 кв.м, увеличилась и составила в 2007 году - 3,7 кв.м |
According to the 2013 national coca crop monitoring survey conducted by UNODC and the Government of Peru, the area under cultivation at the end of 2013 stood at around 49,800 ha, down from the previous year's total of 60,400 ha. |
По данным национального обзора культивирования кокаинового куста за 2013 год, проведенного УНП ООН совместно с правительством Перу, к концу 2013 года площадь посадок кокаинового куста в этой стране сократилась |
(b) Cost of the space occupied and owned (e.g. operating cost + equipment maintenance cost/useable area); |
Ь) стоимость занимаемых и находящихся в собственности помещений (например, оперативная стоимость плюс стоимость эксплуатации оборудования/используемая площадь); |
Mexico's total area covers 1,972,550 square kilometers, including approximately 6,000 square kilometers of islands in the Pacific Ocean, Gulf of Mexico, Caribbean Sea, and Gulf of California (see the map.) |
Общая площадь Мексики составляет 1972550 км², в том числе около 6 тыс. км² островов в Тихом океане (включая остров Гуадалупе и архипелаг Ревилья-Хихедо), Мексиканском заливе, Карибском море и Калифорнийском заливе. |
about 350 characteristics: labour, fixed assets, output, costs by type of output, sown area, crop output by type of crop, livestock numbers and output, profits/losses, debts, etc. |
Около 350 характерис-тик: рабочая сила, основные активы, вы-пуск, расходы в раз-бивке по виду продук-ции, посевная площадь, сбор культур в разбивке по типу культур, пого-ловье скота и выпуск, прибыль/убытки, долги и т.д.; |
Biological diversity and protection status: area of forest and other wooded land according to IUCN protection categories, forest-occurring species at risk or endangered, regeneration and extension of forest, species diversity, etc; |
Биологическое разнообразие и статус охраны: площадь лесов и прочих лесопокрытых земель в разбивке по категориям охраняемых районов МСОП, находящиеся под угрозой и или исчезающие виды, которые встречаются в лесах, лесовозобновление и расширение площади лесов, видовое разнообразие и т.д.; |
crop interview survey (area under winter cereals and oil crops, production of cereals and oil crops); 3540 holdings stratified by yield districts (climate, soil, type of agriculture, etc.); |
обследование сельскохозяйственных культур путем опроса (площадь под озимыми зерновыми культурами и масличными культурами, сбор зерновых и масличных культур); З 540 хозяйств, стратифицированных по зонам урожайности (климат, почва, тип сельскохозяйственной деятельности и т.д.); |
Area: 3950 km2 Population: 901000 Language: Hindi, English, Pahari and Mandyali are understood and spoken by the people engaged in tourism trade. |
Площадь: 3950 км2 Население: 90100 Язык: хинди, английский, пахари и мандъяли. |
DFXK locates in Fu Yuan Economic Area of WuQing District, Tianjin City. |
Компания занимает общую площадь в 300 аров. |
Area of more than 412000 sq. m is being rented in the industrial parks. |
Площадь сдаваемых в аренду помещений в этих парках составляет более 412 тысяч кв.м. |
Area... Both: Equals pi "r" squared. |
Площадь... это произведение Пи на радиус в квадрате. |
Table 1 Area of potatoes grown and Markets supplied by UK Potato Growers |
Доля картофелеводов, площадь угодий которых превышает 100 га, увеличилась по сравнению с 1999 годом на 62%. |
Area under fruits and vegetables grown with drip irrigation in Ukraine has grown more than fivefold in the past 4 years (more than 100% per annum!). |
Площадь под овощами и фруктами на капельным орошением за последние 4 года в Украине выросла более чем в 5 раз (более чем 100% среднегодового роста). |
Area administrative region of 1950, amounted to 23201 square kilometers, was later reduced to 23153 square kilometers. |
Площадь воеводства до 1950 года составляла 23201 км², но в дальнейшем была сокращена на 48 км² до 23153 км². |