Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Area - Площадь"

Примеры: Area - Площадь
The Institute consists of 5 buildings with a total area of 18,487 square meters. Институт включает 5 корпусов, имеющих общую площадь 18487 квадратных метров.
Dense forest eco-systems take a very small area in the South-East part of the park. Экосистемы типа лесной глуши занимают совсем маленькую площадь в юго-восточной части парка.
Ukraine has the largest area of modern greenhouses among FSU countries and continues growing it rapidly. Украина имеет самую большую в СНГ площадь современных тепличных комплексов и продолжает активно расширять этот бизнес.
The area of forest tracts and green plantings constitutes 214 sq. Площадь лесов и парков в расчете на одного жителя города составляет 214 кв.
The property offers total residential area of 55 sq.m. Ее общая площадь составляет 55 кв.м.
To avoid the consequences of future cataclysms minister offered to increase subsidization for land reclamation and to expand the area of irrigable lands. Чтобы избежать в дальнейшем последствий климатических катаклизмов министр предложил увеличить субсидирования на мелиорацию и расширить в республике площадь орошаемых земель.
Total area of the underground tunnels makes over 25 hectares; 30 million of bottles of Artyomovsk sparkling wine are stored at once here. А общая площадь подземных штолен составляет свыше 25 га, где одновременно хранится 30 млн. бутылок артемовского вина.
25 ha is the total area covered by the park and the stadium. 25 га - такова площадь парковой зоны вместе со стадионом.
It has an area of 38,650 square kilometres and a population of 3,941,529. Площадь его территории составляет 38650 квадратных километров, а население насчитывает 3941529 человек.
The Caribbean Sea is a large sub-oceanic basin with a surface area of approximately 1.02 million square miles. Карибское море представляет собой крупный субокеанический бассейн, площадь поверхности которого составляет примерно 1020 тысяч квадратных миль.
The entire parking area is subdivided into parking slots. Вся площадь парковки разделена на парковочные зоны.
Branched chain compounds elute more rapidly than their corresponding linear isomers because the overall surface area is decreased. Вещества с разветвлёнными цепочками вымываются гораздо быстрее, чем их соответствующие линеарные изомеры, потому что общая площадь поверхности уменьшается.
Conference organizers can make use of 1,200 square metres of professionally furnished conference area in rooms adjoining each other. Организаторы конференций смогут воспользоваться профессионально оснащёнными конференц-залами, прилегающими друг к другу и занимающими общую площадь 1200 кв.м.
Apartment B has a living area of 51m² and large verandas. Апартаменты В имеют площадь 51 кв. м. и большие веранды.
The total reflective area on each heliostat is 37 m2. Площадь отражающей поверхности каждого гелиостата равна 37 м2.
The flux is the amount of energy that passes through a unit area each second. Поток - сумма всей энергии проходящей через единичную площадь в единицу времени.
The world's companies, governments and non-profits have delivery armies that are fully capable of covering this relatively small area. У корпораций, правительств и неправительственных организаций есть службы доставки, способные покрыть эту сравнительно небольшую площадь.
They are showcased in eight galleries covering an area of approximately 14,000 square feet. Здесь представлены более чем 4000 предметов и фотографий, которые демонстрируются в восьми галереях, занимающих площадь приблизительно в 14000 квадратных футов.
Since closure the station area has been totally redeveloped. По приближению к окончанию реконструкции вокзала подверглась изменению площадь.
Each of the 4 identical detectors had a geometric area of 200 cm2. Каждый из 4 идентичных детекторов HEXTE имел эффективную площадь около 200 квадратных сантиметров.
An area of more than 8,600 square kilometres is under occupation. Площадь территории, находящейся под оккупацией, составляет свыше 8600 кв. км.
The total area for office space is 13,504 square metres. Общая площадь для размещения служебных помещений составляет 13504 кв. м.
Zambia is a land-locked country covering an area of about 753,000 square kilometres. Замбия - это страна, не имеющая выхода к морю и занимающая площадь около 753000 км2.
Some literature sources quote a basin area of up to 782,600 km2. В некоторых литературных источниках указывается, что площадь бассейна реки составляет до 782600 км2.
Its area is approximately 1,285,216 km2. Общая площадь страны составляет примерно 1285216 м2.