| Mr. Ali Chafi Ali al-Chahri. | Г-н Али Шафи Али аль-Шахри |
| Mr. Ali Rashid Ali Al-Husni | Г-н Али Рашид Али аль-Хусни |
| Ihsan Ali Bu'aywi Ali Al-'Anuz | Бригадир Ихсан Али Буави Али аль-Ануз |
| Prince Ali, fabulous he Ali Ababwa | Принц Али, небывалый Али Абабуа |
| Ali Husayn Ali, born 1967 | Али Хусайн Али, 1967 года рождения |
| Ali Abdulrahman Ali Isa - Rapporteur | Али Абдулрахман Али Иса - докладчик |
| Uncle Ali, uncle Ali. | Дядя Али, дядя Али. |
| Miaweh Mohamed Ali Ali Bahnjawi | Миава Мухаммед Али Али Банджауи |
| Don't worry, Ali. | Не волнуйся, Али. Сожалею о случившемся, Али. |
| Ali. Ali, it's me. | Али, это я. |
| Ali. stay there. | Пожалуйста, Али, оставайся там, где находишься. |
| Make way for Prince Ali | Дайте дорогу принцу Али Приветствуйте принца Али |
| Or maybe Tsunami Ali? | Или, может быть, Цунами Али? |
| What is Ali short for? | Али - это сокращение от чего? - Алиса. |
| I'm meeting Ali. | У меня назначена встреча с Али. |
| "Ali and Nino". | Кто же автор «Али и Нино»? |
| Nasser Ali was suspicious. | У Нассера Али было одно подозрение. |
| What about me Ali? | А как же я, Али? |
| Mr. Ali Abdul Fattah | Г-н Али Абдул Фаттах Сирийская Арабская Республика |
| Abdel Aziz Ali Abdelhafith Al-Rantisi | З. Абедль Азиз Али Абдельхафиз ар-Рантиси |
| Concerning Mr Nawar Ali Abboud | Относительно: г-на Навара Али Аббуда. |
| No, Agent Ali. | Нет, я про агента Али. |
| Nasser Ali was suspected. | У Нассера Али было одно подозрение. |
| Ali Torkut, that's him on the left. | Али Торкут, слева. |
| Check out Sheik Ali Hassan... Osama summer look! | Проверяют Шейха Али Хассана... |